Paroles et traduction Real McCoy - I Wanna Come
I
wanna
come
with
you
Я
хочу
пойти
с
тобой
It's
so
strong,
I
can't
resist
Это
так
сильно,
что
я
не
могу
устоять.
I'm
on
a
rocket
to
the
moon,
Я
лечу
на
ракете
на
Луну,
And
it
feels
like
this
И
это
похоже
на
это
I
wanna
come
with
you
Я
хочу
пойти
с
тобой
To
the
place
that
we
go,
В
то
место,
куда
мы
идем,
When
we
do
what
we
do
Когда
мы
делаем
то,
что
мы
делаем
I
wanna
come
with
you
Я
хочу
пойти
с
тобой
Why
don't
you
come
out
and
play
with
me?
Почему
бы
тебе
не
выйти
и
не
поиграть
со
мной?
I
wanna
be
your
lollipop,
open
sesame
Я
хочу
быть
твоим
леденцом
на
палочке,
сезам,
откройся.
Take
a
deep
breath
and
get
ready
to
explore
Сделайте
глубокий
вдох
и
приготовьтесь
исследовать
The
secrets
of
love
and
maybe
a
little
more
Секреты
любви
и,
может
быть,
немного
больше
I
feel
it
growing
strong
inside
Я
чувствую,
как
это
усиливается
внутри
Your
love
is
deep
and
feels
so
right
Твоя
любовь
глубока
и
кажется
такой
правильной
You
set
me
free
Ты
освободил
меня
Like
I
wanna
be,
like
I
wanna
be
Как
я
хочу
быть,
как
я
хочу
быть
It's
so
strong,
I
can't
resist
Это
так
сильно,
что
я
не
могу
устоять.
I'm
on
a
rocket
to
the
moon,
Я
лечу
на
ракете
на
Луну,
And
it
feels
like
this
И
это
похоже
на
это
I
wanna
come
with
you
Я
хочу
пойти
с
тобой
To
the
place
that
we
go,
В
то
место,
куда
мы
идем,
When
we
do
what
we
do
Когда
мы
делаем
то,
что
мы
делаем
I
can't
hide,
i
can'
hide
Я
не
могу
спрятаться,
я
не
могу
спрятаться
I
wanna
come
with
you
Я
хочу
пойти
с
тобой
I
can't
hide,
i
can't
hide
Я
не
могу
спрятаться,
я
не
могу
спрятаться
I
wanna
come
with
you
Я
хочу
пойти
с
тобой
I've
got
my
mind
made
up,
Я
принял
решение,
I'm
ready
to
break
free
Я
готов
вырваться
на
свободу
Take
my
hand
and
come
with
me
Возьми
меня
за
руку
и
пойдем
со
мной
You
gotta
flow
with
the
rhythm,
Ты
должен
плыть
в
такт
ритму,
With
the
rhythm,
just
flow
С
ритмом,
просто
плыви
We're
gonna
take
a
ride
on
a
rainbow
Мы
собираемся
прокатиться
на
радуге
I
feel
it
growing
strong
inside
Я
чувствую,
как
это
усиливается
внутри
Your
love
is
deep
and
feels
so
right
Твоя
любовь
глубока
и
кажется
такой
правильной
You
set
me
free
Ты
освободил
меня
Like
I
wanna
be,
like
I
wanna
be
Таким,
каким
я
хочу
быть,
таким,
каким
я
хочу
быть
It's
so
strong,
I
can't
resist
Это
так
сильно,
что
я
не
могу
устоять
I'm
on
a
rocket
to
the
moon,
Я
лечу
на
ракете
на
Луну,
And
it
feels
like
this
И
это
похоже
на
это
I
wanna
come
with
you
Я
хочу
пойти
с
тобой
To
the
place
that
we
go,
В
то
место,
куда
мы
идем,
When
we
do
what
we
do
Когда
мы
делаем
то,
что
мы
делаем
I
can't
hide,
i
can't
hide
Я
не
могу
спрятаться,
я
не
могу
спрятаться
I
wanna
come
with
you
Я
хочу
пойти
с
тобой
I
can't
hide,
i
can't
hide
Я
не
могу
спрятаться,
я
не
могу
спрятаться
I
wanna
come
with
you
Я
хочу
пойти
с
тобой
I
wanna
teach
you,
touch
you,
please
you
Я
хочу
учить
тебя,
прикасаться
к
тебе,
доставлять
тебе
удовольствие.
I
wanna
teach
you,
touch
you,
please
you
Я
хочу
учить
тебя,
прикасаться
к
тебе,
доставлять
тебе
удовольствие.
Why
don't
you
come
Почему
бы
тебе
не
прийти
Why
don't
you
come
Почему
бы
тебе
не
прийти
Why
don't
you
come
Почему
бы
тебе
не
прийти
Out
and
play
with
me?
Выйти
и
поиграть
со
мной?
I
feel
it
growing
strong
inside
Я
чувствую,
как
это
усиливается
внутри
Your
love
is
deep
and
feels
so
right
Твоя
любовь
глубока
и
кажется
такой
правильной
You
set
me
free
Ты
освободил
меня
Like
I
wanna
be,
like
I
wanna
be
Как
я
хочу
быть,
как
я
хочу
быть
It's
so
strong,
I
can't
resist
Это
так
сильно,
что
я
не
могу
устоять.
I'm
on
a
rocket
to
the
moon,
Я
лечу
на
ракете
на
Луну,
And
it
feels
like
this
И
это
похоже
на
это
I
wanna
come
with
you
Я
хочу
пойти
с
тобой
To
the
place
that
we
go,
В
то
место,
куда
мы
идем,
When
we
do
what
we
do
Когда
мы
делаем
то,
что
мы
делаем
It's
so
strong,
I
can't
resist
Это
так
сильно,
что
я
не
могу
устоять.
I'm
on
a
rocket
to
the
moon,
Я
лечу
на
ракете
на
Луну,
And
it
feels
like
this
И
это
похоже
на
это
I
wanna
come
with
you
Я
хочу
пойти
с
тобой
To
the
place
that
we
go,
В
то
место,
куда
мы
идем,
When
we
do
what
we
do
Когда
мы
делаем
то,
что
мы
делаем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juergen Wind, Olaf Jeglitza, Brent Argovitz, Vanessa Mason
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.