Real McCoy - Ooh Boy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Real McCoy - Ooh Boy




Ooh Boy
О, детка
Ooh boy, I love you so, never ever, ever gonna let you go
О, детка, я так тебя люблю, никогда, никогда тебя не отпущу
Once I get my hands on you
Как только мои руки до тебя доберутся
Ooh boy I love you so, never ever, ever gonna let you go
О, детка, я так тебя люблю, никогда, никогда тебя не отпущу
I hope you feel the same way too
Надеюсь, ты чувствуешь то же самое
Some of the sun shines Saturdays, you better watch out girl
Солнце светит по субботам, тебе лучше быть осторожной, девочка
'Cause I'm on my way to put a piece of my love inside your heart
Потому что я иду, чтобы поместить частичку своей любви в твое сердце
In other words, I'm looking for a real love
Другими словами, я ищу настоящую любовь
I want you walking by my window
Я хочу, чтобы ты проходила мимо моего окна
And I don't even know your name
И я даже не знаю твоего имени
Well my heart skips a beat, yeah, yeah, I feel weak
Мое сердце замирает, да, да, я чувствую слабость
When my eyes tell my heart he comes again
Когда мои глаза говорят моему сердцу, что ты снова идешь
Ooh boy, I love you so, never ever, ever gonna let you go
О, детка, я так тебя люблю, никогда, никогда тебя не отпущу
Once I get my hands on you
Как только мои руки до тебя доберутся
Ooh boy I love you so, never ever, ever gonna let you go
О, детка, я так тебя люблю, никогда, никогда тебя не отпущу
I hope you feel the same way too
Надеюсь, ты чувствуешь то же самое
Yes I do
Да, чувствую
Here I go again, here I go again, tell me what you need
Вот я снова, вот я снова, скажи мне, что тебе нужно
Tell me what you want, tell it to my heart girl
Скажи мне, чего ты хочешь, скажи моему сердцу, девочка
I swear I'll be a good man, and gonna do the best I can
Клянусь, я буду хорошим мужчиной и сделаю все, что в моих силах
There's a lot going around town
По городу ходят слухи
They say you love a girl like me and you would put her down
Говорят, ты любишь таких девушек, как я, а потом бросаешь
I hope with all my heart that it's not true
Я всем сердцем надеюсь, что это неправда
'Cause boy I'd love to share my love with you
Потому что, детка, я бы хотел разделить свою любовь с тобой
Ooh boy, I love you so, never ever, ever gonna let you go
О, детка, я так тебя люблю, никогда, никогда тебя не отпущу
Once I get my hands on you
Как только мои руки до тебя доберутся
Ooh boy I love you so, never ever, ever gonna let you go
О, детка, я так тебя люблю, никогда, никогда тебя не отпущу
I hope you feel the same way too
Надеюсь, ты чувствуешь то же самое
Ooh boy, ooh boy never, never, never, never, ooh boy, ooh boy
О, детка, о, детка, никогда, никогда, никогда, никогда, о, детка, о, детка
Ooh boy, never, never, never, never, ooh boy
О, детка, никогда, никогда, никогда, никогда, о, детка
Some of the sun shines Saturdays, you better watch out girl
Солнце светит по субботам, тебе лучше быть осторожной, девочка
'Cause I'm on my way to put a piece of my love in your heart
Потому что я иду, чтобы поместить частичку своей любви в твое сердце
In other words, I'm looking for a real love
Другими словами, я ищу настоящую любовь
Ooh boy, I love you so, never ever, ever gonna let you go
О, детка, я так тебя люблю, никогда, никогда тебя не отпущу
Once I get my hands on you
Как только мои руки до тебя доберутся
Ooh boy I love you so, never ever, ever gonna let you go
О, детка, я так тебя люблю, никогда, никогда тебя не отпущу
I hope you feel the same way too
Надеюсь, ты чувствуешь то же самое
Ooh boy, ooh boy never, never, never, never, ooh boy, ooh boy
О, детка, о, детка, никогда, никогда, никогда, никогда, о, детка, о, детка
Ooh boy, never, never, never, never, ooh boy
О, детка, никогда, никогда, никогда, никогда, о, детка
Ooh boy, I love you so, never ever, ever gonna let you go
О, детка, я так тебя люблю, никогда, никогда тебя не отпущу
Once I get my hands on you
Как только мои руки до тебя доберутся
Ooh boy I love you so, never ever, ever gonna let you go
О, детка, я так тебя люблю, никогда, никогда тебя не отпущу
I hope you feel the same way too
Надеюсь, ты чувствуешь то же самое





Writer(s): N. Whitfield


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.