Paroles et traduction The Real McKenzies - Dead or Alive
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dead or Alive
Живым или мёртвым
A
good
person
always
puts
others
at
ease
Хороший
человек
всегда
помогает
другим
чувствовать
себя
спокойно,
Never
raises
a
fist,
but
in
a
fight
never
flees
Никогда
не
поднимает
кулак,
но
в
бою
не
бежит.
To
a
good
friend,
"goodbye"
is
a
hard
thing
to
say
Хорошему
другу
трудно
сказать
«прощай»,
Even
if
you
see
them
the
next
day
Даже
если
ты
увидишь
его
на
следующий
день,
Even
if
you
see
them
the
very
next
day
Даже
если
ты
увидишь
его
уже
на
следующий
день.
When
that
person
is
gone
it's
a
hard
thing
to
take
Когда
этого
человека
нет,
с
этим
трудно
смириться,
And
so
is
the
pain
when
your
heart
starts
to
break
Как
и
с
болью,
когда
твоё
сердце
начинает
разбиваться.
There
are
so
many
things
we
never
got
to
do
Так
много
всего
мы
не
успели
сделать,
Feels
like
life
can't
go
on
without
you
Такое
чувство,
что
жизнь
не
может
продолжаться
без
тебя,
No,
life
cannot
go
on
without
you
Нет,
жизнь
не
может
продолжаться
без
тебя.
The
memories
in
my
mind
Воспоминания
в
моей
голове
Are
not
hard
to
find
Нетрудно
найти,
As
I
think,
smile
and
reminisce
Когда
я
думаю,
улыбаюсь
и
предаюсь
воспоминаниям.
You
are
gone
my
dear
friend
Тебя
нет,
мой
дорогой
друг,
But
just
remember
that
death's
not
the
end
Но
помни,
что
смерть
— это
не
конец,
Death's
not
the
end!
Смерть
— это
не
конец!
So,
lift
up
your
spirits
and
never
forget
Так
что
поднимите
свой
дух
и
никогда
не
забывайте
About
the
dearly
departed
and
have
no
regrets
О
тех,
кто
ушёл,
и
ни
о
чём
не
жалейте.
Scream
a
"cheer!"
for
friends
who
aren't
here
today
Прокричите
«ура!»
за
друзей,
которых
сегодня
нет
с
нами,
I'll
see
you
when
it's
my
last
day
Увидимся,
когда
придёт
мой
черёд,
Yeah,
I'll
see
you
when
I
pass
away
Да,
увидимся,
когда
я
умру.
So,
lift
up
a
glass
and
order
a
round
Так
что
поднимите
бокалы
и
закажите
ещё,
Take
drink
for
the
dead
and
slam
that
cup
down!
Выпьем
за
ушедших
и
опрокинем
этот
бокал!
Yell
a
"cheer!"
for
loved
ones
that
aren't
here
today
Прокричите
«ура!»
за
близких,
которых
сегодня
нет
с
нами,
I'll
see
you
when
I
pass
away
Увидимся,
когда
я
умру,
Yeah,
I'll
see
you
when
I
pass
away
Да,
увидимся,
когда
я
умру,
Yeah,
I'll
see
you
when
I
pass
away
Да,
увидимся,
когда
я
умру.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mirco Sonatore, Domenico Berardino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.