Paroles et traduction The Real Shade - String of Lights
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
String of Lights
Ниточка Огней
No,
more
like
implore
you
to
think
нет,
скорее,
заклинаю
подумать
Of
a
better
reason
to
be
о
более
веской
причине
быть
Where
we
are
at
this
moment
там,
где
мы
сейчас
находимся
в
этот
момент.
A
string
of
lights
connected
Ниточка
огней,
By
a
thread
связанных
одной
нитью,
Or
in
other
words
a
display
или,
другими
словами,
символ
Of
fortune
smiling
улыбающейся
нам
фортуны.
Of
fortune
smiling
on
us
Улыбающейся
нам
фортуны.
Of
fortune
smiling
on
us
Улыбающейся
нам
фортуны.
Do
you
see
it
the
same
way
Видишь
ли
ты
это
так
же,
(Frozen
in
space)
(Застывшее
в
пространстве),
Every
little
move
a
frame
каждое
маленькое
движение
– как
кадр,
(A
keepsake)
(На
память)?
These
marks
we
made
Эти
знаки,
что
мы
оставили,
If
we
come
back
in
years
from
now
если
мы
вернемся
сюда
через
много
лет,
Would
we
find
them?
найдем
ли
мы
их?
Would
we
find
them
waiting
Найдем
ли
мы
их
ждущими,
Would
we
find
them
waiting
найдем
ли
мы
их
ждущими?
Do
you
see
it
the
same
way
Видишь
ли
ты
это
так
же,
(Frozen
in
space)
(Застывшее
в
пространстве),
Every
little
move
a
frame
каждое
маленькое
движение
– как
кадр,
(A
keepsake)
(На
память).
Tell
me
there's
a
better
thing
Скажи,
что
есть
нечто
лучшее,
I
dare
you
бросаю
тебе
вызов.
As
if
the
world
outside
us
Как
будто
мир
за
пределами
нас
And
in
our
field
of
sound
и
в
нашем
мире
звуков
Is
all
that
is
living
сосредоточено
все
живое,
All
that
is
living
все
живое,
All
that
is
living
все
живое,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jane Gowan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.