The Real Young Swagg - Me and You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Real Young Swagg - Me and You




Me and You
Я и ты
Started off, we were just friends, yeah
Поначалу, мы были просто друзьями, ага
Just chillin', baby, nothing else, whoa
Просто тусили, малышка, ничего такого, воу
But then we started cuddling, yeah
Но потом мы начали обниматься, ага
And then we turned it into something else, whoa
И всё переросло в нечто большее, воу
And now we freaking every day on the weekend
И теперь мы занимаемся этим каждые выходные
Bet the neighbors really hate us, they hear the bed squeaking
Соседи, наверное, нас ненавидят, слышат, как скрипит кровать
Alright, all day, all night, that's how we do
Ладно, целыми днями и ночами, вот как мы это делаем
'Cause all I need is me and you
Ведь всё, что мне нужно, это ты и я
Yeah, that's right, that's all I need, just me and you
Да, всё верно, это всё, что мне нужно, только ты и я
Yeah, just me and you, that's all I need, yeah, yeah
Да, только ты и я, это всё, что мне нужно, да, да
We started off as friends, but then it changed up
Мы начинали как друзья, но потом всё изменилось
I was an animal, heart locked up in a cage, yeah
Я был зверем, моё сердце было заперто в клетке, ага
You found the key to free the beast locked inside of me
Ты нашла ключ, чтобы освободить зверя, запертого во мне
And helped me see a completely different side of me
И помогла мне увидеть совсем другую мою сторону
Who thought we'd make it to break ups, and all of the hang ups?
Кто бы мог подумать, что мы пройдём через расставания и все эти заморочки?
The arguments and all of this anger
Ссоры и весь этот гнев
It's the real thing, and I ain't gon' second guess it
Это настоящие чувства, и я не собираюсь сомневаться
Always down to ride for me ain't even a question
Ты всегда готова быть рядом со мной, это даже не обсуждается
I thank God for the blessing 'cause he gave me you
Я благодарю Бога за благословение, ведь он послал мне тебя
Kinda like an obsession the way I think of you
Это как одержимость, то, как я думаю о тебе
'Cause you always on my mind now
Ведь ты всегда у меня на уме
And if you thinking 'bout me, too, let me find out 'cause I wanna know
И если ты тоже думаешь обо мне, дай мне знать, потому что я хочу знать
What makes you happy? What makes you sad?
Что делает тебя счастливой? Что тебя печалит?
What makes you smile? What makes you laugh?
Что заставляет тебя улыбаться? Что заставляет тебя смеяться?
Yeah, I wanna be your future, and your past
Да, я хочу быть твоим будущим и твоим прошлым
And I might want that little piece of that ass
И, возможно, я хочу немного твоей попки
Yeah, and I know it, yeah, I know that I'm the only one for you
Да, и я знаю это, да, я знаю, что я единственный для тебя
And even if you're blind, girl, I know you see it, too
И даже если бы ты была слепая, детка, я знаю, ты тоже это видишь
'Cause me and you
Ведь ты и я
Started off, we were just friends, yeah
Поначалу, мы были просто друзьями, ага
Just chillin', baby, nothing else, whoa
Просто тусили, малышка, ничего такого, воу
But then we started cuddling, yeah
Но потом мы начали обниматься, ага
And then we turned it into something else, whoa
И всё переросло в нечто большее, воу
And now we freaking every day on the weekend
И теперь мы занимаемся этим каждые выходные
Bet the neighbors really hate us, they hear the bed squeaking
Соседи, наверное, нас ненавидят, слышат, как скрипит кровать
Alright, all day, all night, that's how we do
Ладно, целыми днями и ночами, вот как мы это делаем
'Cause all I need is me and you
Ведь всё, что мне нужно, это ты и я
Yeah, that's right, that's all I need, just me and you
Да, всё верно, это всё, что мне нужно, только ты и я
Yeah, just me and you, that's all I need, just me and you
Да, только ты и я, это всё, что мне нужно, только ты и я
Ayy, just me and you, ayy, just me and you
Ай, только ты и я, ай, только ты и я
Yeah, that's right, that's all I need, yeah
Да, всё верно, это всё, что мне нужно, да
Said I know it, yeah, I know that I'm the only one for you
Говорю же, я знаю, что я единственный для тебя
And even if you're blind, girl, I know you see it, too
И даже если бы ты была слепая, детка, я знаю, ты тоже это видишь
Said I know it, yeah, I know that I'm the only one for you
Говорю же, я знаю, что я единственный для тебя
And even if you're blind, girl, I know you see it, too
И даже если бы ты была слепая, детка, я знаю, ты тоже это видишь
'Cause me and you—
Ведь ты и я—





Writer(s): Cameron James Obremski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.