Paroles et traduction The Rebels - The Sun from the Moon
The Sun from the Moon
Солнце с Луны
I'm
gonna
leave
you.
Don't
wanna
be
alone.
Because
I
love
you,
I
don't
wanna
be
a
clone.
Я
уйду
от
тебя.
Не
хочу
быть
один.
Потому
что
я
люблю
тебя,
я
не
хочу
быть
клоном.
But
every
morgning
you
tell
me
what
to
do.
Но
каждое
утро
ты
говоришь
мне,
что
делать.
And
in
the
winter
I
have
nothing
left
to
lose.
А
зимой
мне
нечего
терять.
Hesitation
has
always
let
me
know
that
you
were
able
to
evaporate
this
song.
Сомнения
всегда
давали
мне
понять,
что
ты
была
способна
уничтожить
эту
песню.
It's
getting
colder,
you
never
put
me
out.
Становится
холоднее,
ты
никогда
меня
не
выгоняла.
The
wind
is
blowing,
I
hit
the
ground.
Дует
ветер,
я
падаю
на
землю.
When
I
get
to
the
border
I
can
leave
everything
behind
Когда
я
доберусь
до
границы,
я
смогу
оставить
все
позади
And
see
the
sun
from
the
moon...
И
увидеть
солнце
с
луны...
And
from
the
moon
I
could
fly
to
the
empty
sky
the
sky
I
landed
for
you...
И
с
луны
я
мог
бы
улететь
в
пустое
небо,
небо,
на
которое
я
приземлился
ради
тебя...
And
I
wonder
И
мне
интересно
Why
do
you
made
me
change
Зачем
ты
заставила
меня
измениться
And
I
wanna
cry...
И
мне
хочется
плакать...
And
I
wonder
И
мне
интересно
Why
do
I
wanna
stay
Почему
я
хочу
остаться
And
I
wanna
die...
И
мне
хочется
умереть...
You
are
not
afraid
now,
have
claired
your
mind
Ты
больше
не
боишься,
ты
очистила
свой
разум
The
satisfiying
should
never
let
this
out.
Удовлетворение
никогда
не
должно
выпускать
это
наружу.
They
lead
you
nowhere
and
they
put
you
out
of
side.
Они
ни
к
чему
тебя
не
приведут
и
выбросят
тебя
на
обочину.
Some
kind
of
values
not
to
see
as
if
I
would
blind.
Некоторые
ценности
не
видны,
как
будто
я
слепой.
Another
stacker,
they
think
the
know
it
all.
Еще
один
манипулятор,
они
думают,
что
знают
все.
It
must
be
boring
not
to
care
anymore.
Должно
быть,
скучно
больше
ни
о
чем
не
беспокоиться.
You
should
be
patient
before
you
hit
the
wall.
Тебе
следует
быть
терпеливее,
прежде
чем
ты
ударишься
о
стену.
I
have
to
go.
Мне
нужно
идти.
When
I
get
to
the
border
I
could
leave
everyone
behind
Когда
я
доберусь
до
границы,
я
смогу
оставить
всех
позади
And
see
the
sun
from
the
moon...
И
увидеть
солнце
с
луны...
And
from
the
moon
I
could
fly
to
the
empty
sky,
the
sky
I
landed
for
you...
И
с
луны
я
мог
бы
улететь
в
пустое
небо,
небо,
на
которое
я
приземлился
ради
тебя...
And
I
wonder
И
мне
интересно
Why
do
yo
made
me
change
Зачем
ты
заставила
меня
измениться
And
I
wanna
cry...
И
мне
хочется
плакать...
And
I
wonder
И
мне
интересно
Why
do
I
wanna
stay
Почему
я
хочу
остаться
And
I
wanna
die...
И
мне
хочется
умереть...
(Epic
guitar
solo)
(Эпичное
гитарное
соло)
And
I
wonder
И
мне
интересно
Why
do
yo
made
me
change
Зачем
ты
заставила
меня
измениться
And
I
wanna
cry...
И
мне
хочется
плакать...
And
I
wonder
И
мне
интересно
Why
do
I
wanna
stay
Почему
я
хочу
остаться
And
I
wanna
die...
И
мне
хочется
умереть...
And
I
wanna
die...
И
мне
хочется
умереть...
And
I
wanna
die...
И
мне
хочется
умереть...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.