Paroles et traduction The Red Army Choir - The Sun Sets Behind the Mountain
The Sun Sets Behind the Mountain
The Sun Sets Behind the Mountain
Солнце
скрылось
за
горою
The
sun
sets
behind
the
mountain
Затуманились
речные
перекаты
The
river
rapids
have
become
misty
А
дорогою
степною
And
along
the
steppe
road
Шли
с
войны
домой
советские
солдаты
Soviet
soldiers
were
walking
home
from
the
war
А
дорогою
степною
And
along
the
steppe
road
Шли
с
войны
домой
советские
солдаты
Soviet
soldiers
were
walking
home
from
the
war
От
жары,
от
злого
зноя
From
the
heat,
from
the
evil
heat
Гимнастёрки
на
плечах
повыгорали
The
гимнастёрки
on
their
shoulders
have
faded
Своё
знамя
боевое
Their
military
banner
От
врагов
солдаты
сердцем
заслоняли
The
soldiers
guarded
it
from
the
enemies
with
all
their
heart
Своё
знамя
боевое
Their
military
banner
От
врагов
солдаты
сердцем
заслоняли
The
soldiers
guarded
it
from
the
enemies
with
all
their
heart
Они
жизни
не
щадили
They
did
not
spare
their
lives
Защищая
отчий
край
- страну
родную
Protecting
their
motherland
- their
native
country
Одолели,
победили
They
conquered,
they
won
Всех
врагов
в
боях
за
Родину
святую
All
enemies
in
battles
for
their
sacred
homeland
Одолели,
победили
They
conquered,
they
won
Всех
врагов
в
боях
за
Родину
святую
All
enemies
in
battles
for
their
sacred
homeland
Хороша
дорога
к
дому
The
road
home
is
good
Но
солдат
пойдёт
на
край
земли,
коль
надо
But
the
soldier
will
go
to
the
ends
of
the
world,
if
necessary
Верность
долгу
боевому
Loyalty
to
military
duty
Сквозь
огонь
ведёт
на
подвиги
солдата
Leads
the
soldier
through
fire
to
exploits
Верность
долгу
боевому
Loyalty
to
military
duty
Сквозь
огонь
ведёт
на
подвиги
солдата
Leads
the
soldier
through
fire
to
exploits
От
жары,
от
злого
зноя
From
the
heat,
from
the
evil
heat
Гимнастёрки
на
плечах
повыгорали
The
гимнастёрки
on
their
shoulders
have
faded
Своё
знамя
боевое
Their
military
banner
От
врагов
солдаты
сердцем
заслоняли
The
soldiers
guarded
it
from
the
enemies
with
all
their
heart
Свое
знамя
боевое
Their
military
banner
От
врагов
солдаты
сердцем
заслоняли
The
soldiers
guarded
it
from
the
enemies
with
all
their
heart
Солнце
скрылось
за
горою
The
sun
sets
behind
the
mountain
Затуманились
речные
перекаты
The
river
rapids
have
become
misty
А
дорогою
степною
And
along
the
steppe
road
Шли
с
войны
домой
советские
солдаты
Soviet
soldiers
were
walking
home
from
the
war
А
дорогою
степною
And
along
the
steppe
road
Шли
с
войны
домой
советские
солдаты
Soviet
soldiers
were
walking
home
from
the
war
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.