The Red Army Choir feat. Максим Маклаков & Геннадий Саченюк - Victory Day - traduction des paroles en allemand

Victory Day - Alexandrov Ensemble traduction en allemand




Victory Day
Siegestag
День Победы, как он был от нас далёк
Der Siegestag, wie fern er uns erschien
Как в костре потухшем таял уголёк
Wie eine Glut, die langsam verglüht
Были версты, обгорелые, в пыли
Es lagen Meilen, verbrannt und staubbedeckt
Этот день мы приближали как могли
Diesen Tag herbeizuführen, gab unser All´
Этот День Победы
Dieser Siegestag
Порохом пропах
Von Pulver schwer durchweht
Это праздник
Ein Festtag,
С сединою на висках
Mit ergrautem Haar
Это радость
Es ist die Freude
Со слезами на глазах (Это праздник!)
Mit Tränen in den Augen (Ein Festtag!)
День Победы
Siegestag
День Победы
Siegestag
День Победы!
Siegestag!
Дни и ночи у мартеновских печей
Tage und Nächte an den Hochöfen stand
Не смыкала наша Родина очей
Unsere Heimat, die schlief niemals ein
Дни и ночи битву трудную вели
Tage und Nächte den schweren Kampf geführt
Этот день мы приближали как могли
Diesen Tag herbeizuführen, gab unser All´
Этот День Победы (День Победы!)
Dieser Siegestag (Siegestag!)
Порохом пропах (День Победы!)
Von Pulver schwer durchweht (Siegestag!)
Это праздник (Праздник!)
Ein Festtag (Festtag!)
С сединою на висках
Mit ergrautem Haar
Это радость!
Es ist die Freude!
Со слезами на глазах (Это праздник!)
Mit Tränen in den Augen (Ein Festtag!)
День Победы! (День Победы!)
Siegestag! (Siegestag!)
День Победы! (День Победы!)
Siegestag! (Siegestag!)
День Победы!
Siegestag!
Здравствуй, мама, возвратились мы не все
Mutter, seht, wir kamen nicht alle heim
Босиком бы пробежаться по росе
Barfuß wollten wir durch Morgentau
Пол-Европы, прошагали пол-Земли
Halbe Europa, den halben Erdball durchschritt
Этот день мы приближали как могли!
Diesen Tag herbeizuführen, gab unser All´!
Этот День Победы (День Победы!)
Dieser Siegestag (Siegestag!)
Порохом пропах (День Победы!)
Von Pulver schwer durchweht (Siegestag!)
Это праздник (Праздник!)
Ein Festtag (Festtag!)
С сединою на висках
Mit ergrautem Haar
Это радость!
Es ist die Freude!
Со слезами на глазах (Это праздник!)
Mit Tränen in den Augen (Ein Festtag!)
День Победы! (День Победы!)
Siegestag! (Siegestag!)
День Победы! (День Победы!)
Siegestag! (Siegestag!)
День Победы!
Siegestag!
День Победы!
Siegestag!
Порохом пропах!
Von Pulver schwer durchweht!
Это праздник!
Ein Festtag!
С сединою на висках!
Mit ergrautem Haar!
Это радость
Es ist die Freude
Со слезами на глазах (Это праздник!)
Mit Tränen in den Augen (Ein Festtag!)
День Победы
Siegestag
День Победы
Siegestag
День Победы!
Siegestag!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.