Paroles et traduction The Red Jumpsuit Apparatus - Grimm 2.0
Good
intentions
are
the
best
for
most
engagements
Благие
намерения-лучшее
решение
для
большинства
дел.
I
try
hard
to
stay
out
of
most
conversations
Я
изо
всех
сил
стараюсь
держаться
подальше
от
большинства
разговоров.
I
believe
that
it
starts
with
good
intentions
Я
верю,
что
все
начинается
с
благих
намерений.
Somehow
always
ends
with
obvious
accusations
Почему-то
всегда
заканчивается
очевидными
обвинениями.
I
will
do
my
best
to
try
and
sort
this
out
Я
сделаю
все
возможное,
чтобы
попытаться
разобраться
во
всем
этом.
It
can't
get
any
worse,
than
what
I've
felt
Хуже
того,
что
я
чувствовал,
быть
не
может.
Whoa,
after
everything
I
did
for
you
Ого,
после
всего,
что
я
для
тебя
сделал
Whoa,
what
I
thought
was
fireproof
Ого,
то,
что
я
считал
огнеупорным
Throw
me
away
at
your
leisure
Выброси
меня
на
досуге.
Why
have
I
noticed
your
smile
Почему
я
заметил
твою
улыбку
If
you're
hearing
this
I
want
you
to
remember
Если
ты
слышишь
это,
я
хочу,
чтобы
ты
запомнил.
I
am
just
a
man
haunted
by
past
endeavors
Я
всего
лишь
человек
преследуемый
прошлыми
стремлениями
And
I'll
smile
and
I'll
wave
for
the
camera
Я
улыбнусь
и
помашу
рукой
в
камеру.
Use
me
or
throw
me
out,
I
don't
care
anymore
Используй
меня
или
выброси,
мне
уже
все
равно.
What
a
whore!
Какая
шлюха!
Whoa,
after
everything
I
did
for
you
Ого,
после
всего,
что
я
для
тебя
сделал
Whoa,
what
I
thought
was
fireproof
Ого,
то,
что
я
считал
огнеупорным
Whoa,
after
everything
I
did
for
you
Ого,
после
всего,
что
я
для
тебя
сделал
Whoa,
what
I
thought
was
fireproof
Ого,
то,
что
я
считал
огнеупорным
Throw
me
away
at
your
leisure
Выброси
меня
на
досуге.
Why
have
I
noticed
your
smile
Почему
я
заметил
твою
улыбку
My
fire
burns
from
the
inside
Мой
огонь
горит
изнутри.
From
my
insides
out
Из
моих
внутренностей
наружу
You
can't
change
the
consequences
of
treason
Ты
не
можешь
изменить
последствия
измены.
Time
won't
fade
the
scars
you
left
for
no
reason
Время
не
сотрет
шрамы,
которые
ты
оставил
без
причины.
You
can't
change
the
consequences
of
treason
Ты
не
можешь
изменить
последствия
измены.
Time
won't
fade
the
scars
you
left
for
no
reason
Время
не
сотрет
шрамы,
которые
ты
оставил
без
причины.
How
can
you
turn
your
back
on
me
Как
ты
можешь
поворачиваться
ко
мне
спиной
After
everything
I
did
for
you?
После
всего,
что
я
для
тебя
сделал?
How
could
you
burn
so
easily
Как
ты
могла
так
легко
сгореть?
What
I
thought
was
fireproof?
То,
что
я
считал
огнеупорным?
From
the
bottom
of
my
heart
От
всего
сердца.
I
want
you
to
know
that
you
have
only
made
me
stronger,
whoa
Я
хочу,
чтобы
ты
знал,
что
ты
только
сделал
меня
сильнее.
And
from
the
top
of
my
lungs
I
will
scream
this
louder,
whoa
И
во
всю
глотку
я
буду
кричать
еще
громче,
Ух
ты!
If
there's
anyone
out
there
who
feels
the
same
as
I
do,
as
we
do
Если
есть
кто-то,
кто
чувствует
то
же,
что
и
я,
как
и
мы.
Then
sing
with
me
and
make
this
true
Тогда
Пой
со
мной
и
сделай
это
правдой.
I
pushed
too
hard
Я
надавил
слишком
сильно.
All
my
friends
said
I
was
making
mistakes
Все
мои
друзья
говорили,
что
я
совершаю
ошибки.
But
I
followed
my
heart
(I
followed
my
heart)
Но
я
последовал
за
своим
сердцем
(я
последовал
за
своим
сердцем).
Even
when
it
led
me
the
wrong
way
Даже
когда
она
вела
меня
по
ложному
пути.
I
went
too
far
Я
зашел
слишком
далеко.
All
my
friends
said
I
was
making
mistakes
Все
мои
друзья
говорили,
что
я
совершаю
ошибки.
But
I
follow
my
heart
Но
я
следую
зову
сердца.
Even
when
it
leads
me
the
wrong
way
Даже
когда
она
ведет
меня
по
ложному
пути.
I
am
the
man
that
has
seen
affliction
by
the
rod
of
his
wrath.
Я-человек,
который
видел
страдания
от
жезла
его
гнева.
He
has
led
me,
and
brought
me
into
darkness,
but
not
into
light.
Он
привел
меня
и
привел
во
тьму,
но
не
к
свету.
Surely
against
me
is
he
turned;
he
turns
his
hand
against
me
all
the
day.
Воистину,
он
обращен
против
меня,
он
целыми
днями
обращает
на
меня
свою
руку.
My
flesh
and
my
skin
has
he
made
old;
he
has
broken
my
bones.
Он
состарил
Мою
Плоть
и
мою
кожу,
он
сломал
мои
кости.
He
has
built
against
me,
and
compassed
me
with
gall
and
travail.
Он
построил
против
меня
и
окружил
меня
желчью
и
страданиями.
He
has
set
me
in
dark
places,
as
they
that
be
dead
of
old.
Он
поместил
меня
в
темные
места,
как
те,
что
давно
мертвы.
He
has
hedged
me
about,
that
I
cannot
get
out:
he
has
made
my
chain
heavy.
Он
оградил
меня
так,
что
я
не
могу
выбраться:
он
сделал
мою
цепь
тяжелой.
Also
when
I
cry
and
shout,
he
shuts
out
my
prayer.
И
когда
я
плачу
и
кричу,
он
заглушает
мою
молитву.
He
has
enclosed
my
ways
with
hewn
stone,
he
has
made
my
paths
crooked.
Он
обнес
мои
пути
тесаным
камнем,
он
сделал
мои
пути
кривыми.
He
was
to
me
as
a
bear
lying
in
wait,
and
as
a
lion
in
secret
places.
Он
был
для
меня
как
медведь,
затаившийся
в
засаде,
и
как
лев
в
тайных
местах.
He
has
turned
aside
my
ways,
and
pulled
me
in
pieces:
he
has
made
me
desolate.
Он
отвернулся
от
моих
путей
и
разорвал
меня
на
части,
он
сделал
меня
опустошенным.
He
has
bent
his
bow,
and
set
me
as
a
mark
for
the
arrow.
Он
натянул
свой
лук
и
сделал
меня
меткой
для
стрелы.
He
has
caused
the
arrows
of
his
quiver
to
enter
into
my
reins.
Стрелы
из
его
колчана
попали
в
мои
поводья.
I
was
a
derision
to
all
my
people;
and
their
song
all
the
day.
Я
был
посмешищем
для
всех
моих
людей,
и
их
песнь
длилась
целый
день.
He
has
filled
me
with
bitterness,
he
has
made
me
drunken
with
wormwood
Он
наполнил
меня
горечью,
он
опьянил
меня
полынью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ronald Winter
Album
4
date de sortie
04-07-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.