The Refrescos - El Coche - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction The Refrescos - El Coche




El Coche
The Car
Te quiero mucho
I love you so much
Y es por eso que
And that's why
Es por eso que te dejaré montar
That's why I'm going to let you ride
Hoy en mi coche
In my car today
Y eso es un honor
And that's an honor
Un honor que no todas pueden gozar
An honor that not all can enjoy
Un privilegio
A privilege
Un distinción
A distinction
Mi declaración, vente conmigo
My statement, come with me
Tú, yo y mi coche
You, me and my car
Es la perfección
It's perfection
Yo te quiero y por eso te digo
I love you and that's why I'm telling you
Sube a mi coche, rápido, mágico
Get in my car, fast, magical
Entra en mi coche, quieres ver mi coche
Get in my car, want to see my car
Este es mi coche, cómodo, práctico
This is my car, comfortable, practical
Mira mi coche, quieres ver mi coche
Look at my car, want to see my car
Y es que ir andando
Because walking
Es ridículo
It's ridiculous
Tan ridículo, teniendo coche
So ridiculous, having a car
Pito a las chicas
I honk at the girls
Y acelero más
And I accelerate more
Soy el amo y señor en mi coche
I am the master and ruler of my car
Todas me llaman
Everybody calls me
Por teléfono
By phone
Te imaginarás que pasa luego
You can imagine what happens next
Todos me envidian
Everybody envies me
Y eso es lo mejor
And that's the best part
No hay nada mejor para mi ego
There's nothing better for my ego
Sube a mi coche, rápido, mágico
Get in my car, fast, magical
Entra en mi coche, quieres ver mi coche
Get in my car, want to see my car
Este es mi coche, cómodo, práctico
This is my car, comfortable, practical
Mira mi coche, quieres ver mi coche
Look at my car, want to see my car
Todas las mañanas salgo
I leave every morning
Con tranquilidad
With peace of mind
No me gustan los atascos
I don't like traffic jams
Y he de madrugar
And I have to get up early
Él me lleva a las montañas
He takes me to the mountains
O al lado del mar
Or to the seaside
Nada importa donde vaya
It doesn't matter where I go
No falla jamás
He never fails
No falla jamás
He never fails
No falla jamás, jamás
He never fails, never
No tengo un duro
I don't have a dime
Gasto todo en él
I spend everything on him
Y es que si me lo roban me muero
And if he gets stolen, I'll die
Consume mucho
He consumes a lot
No pasa de cien
He doesn't go over a hundred
Pierde aceite desde que era nuevo
He's been leaking oil since he was new
Pero no importa
But it doesn't matter
A mi me da igual
I don't care
Él ha sido el primero y le quiero
He was the first and I love him
Si algún idiota
If some idiot
Lo quiere comprar
He wants to buy it
Ya le advierto que yo no lo venderé
I'm warning him that I'm not selling it
Jamás lo venderé, jamás
I'll never sell it, never
Jamás, jamás, lo venderé, jamás
Never, never, I'll sell it, never
Jamás, jamás
Never, never
Lo venderé jamás
I'll never sell it
(Sube a mi coche, rápido, mágico
(Get in my car, fast, magical
Entra en mi coche, quieres ver mi coche)
Get on my car, want to see my car)
Lo venderé jamás
I'll never sell it
(Este es mi coche, cómodo, práctico
(This is my car, comfortable, practical
Mira mi coche, quieres ver mi coche)
Look at my car, want to see my car)
Lo venderé jamás
I'll never sell it
(Sube a mi coche, rápido, mágico
(Get in my car, fast, magical
Entra en mi coche, quieres ver mi coche)
Get in my car, want to see my car)
Lo venderé jamás
I'll never sell it
(Este es mi coche, cómodo, práctico
(This is my car, comfortable, practical
Mira mi coche, quieres ver mi coche)
Look at my car, want to see my car)
Lo venderé jamás
I'll never sell it





Writer(s): Bernardo Vazquez Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.