Paroles et traduction The Refrescos - Madero Roquero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para
llegar
a
madero,
necesito
Чтобы
добраться
до
Мадеро,
мне
нужно
Un
placa,
una
porra
y
una
pipa
en
el
cinto
Тарелка,
дубинка
и
труба
на
поясе
Para
llegar
a
madero
considero
Чтобы
добраться
до
Мадеро,
я
считаю,
Que
he
de
quitarme
la
chupa
de
cuero
Что
я
должен
снять
кожаный
отсос
En
la
benemérita
que
casi
me
meto
В
которую
я
чуть
не
попал.
Pero
no
me
gustaba
el
gorro
de
picoleto
Но
мне
не
нравилась
шапка
пиколето.
Luego
después,
fui
portero
en
discos
de
moda
Потом
я
был
вратарем
в
модных
пластинках.
Pero
sin
uniforme,
ser
madero
no
mola
Но
без
формы,
быть
деревом
не
круто.
Mira
que
soy
madero
roquero,
madero
enrollado
Посмотри,
что
я
рокер-лесоруб,
свернутый
лесоруб.
Pero
madero
claro
Но
ясное
дерево
Al
fin
al
cabo
Наконец-то
Mira
que
soy
madero
roquero,
madero
enrollado
Посмотри,
что
я
рокер-лесоруб,
свернутый
лесоруб.
Pero
madero
claro
Но
ясное
дерево
Al
fin
al
cabo
Наконец-то
Mi
papá
también
era
madero,
y
de
su
vocación
yo
soy
heredero
Мой
отец
тоже
был
лесником,
и
по
его
призванию
я
наследник.
El
era
un
gris
de
los
de
Martin
Villa
Он
был
серым
из
тех,
что
были
у
Мартина
Вильи.
Y
ya
sabes
de
tal
palo
tal
astilla
И
ты
знаешь
о
такой
палке,
такой
Щепке,
Astilla
de
madero
Щепка
дерева
Madero
novato
Лесник
новичок
Cuando
madure
ya
no
seré
tan
moderado
Когда
я
повзрослею,
я
больше
не
буду
таким
умеренным.
Madero
noble,
madero
amable,
madero
enrollado
Благородная
древесина,
добрая
древесина,
свернутая
древесина
Y
de
ese
modo,
madero
quemado
И
таким
образом,
сгоревшая
древесина
Mira
que
soy
madero
roquero,
madero
enrollado
Посмотри,
что
я
рокер-лесоруб,
свернутый
лесоруб.
Pero
madero
claro
Но
ясное
дерево
Al
fin
al
cabo
Наконец-то
Mira
que
soy
madero
roquero,
madero
enrollado
Посмотри,
что
я
рокер-лесоруб,
свернутый
лесоруб.
Pero
madero
claro
Но
ясное
дерево
Al
fin
al
cabo
Наконец-то
Mi
mamá
me
decía
de
pequeño,
tu
hijo
mío
es
que
no
tienes
remedio
Моя
мама
говорила
мне,
когда
я
был
маленьким,
твой
мой
сын-это
то,
что
у
тебя
нет
выбора.
Eres
dulce
y
demasiado
bueno
y
demasiado
blando
para
ser
madero
Ты
милый
и
слишком
хороший
и
слишком
мягкий,
чтобы
быть
деревянным.
Mira
tu
papá,
cuando
llega
a
casa
manchado
de
sangre
Посмотри
на
своего
отца,
когда
он
приходит
домой,
испачканный
кровью.
Y
yo
rasca
que
rasca
И
я
царапаю,
что
царапаю,
Frota
que
frota,
dale
que
dale
Трет,
что
трет,
дай
ему,
что
дай
ему.
Destrozo
la
ropa
y
la
sangre
no
sale
Я
разрываю
одежду,
и
кровь
не
выходит.
Quieres
seguir
el
mismo
camino
Вы
хотите
пойти
по
тому
же
пути
Madero
el
padre,
madero
el
marido
y
tu
también
madero
hijo
mío
Я
дерево
отец,
дерево
муж,
и
ты
тоже
дерево
мой
сын.
Y
no
(y
no)
И
нет
(и
нет)
Y
no
debe
ser
ese
tu
destino
И
это
не
должно
быть
твоей
судьбой.
Te
explota
una
bomba
Взрывается
бомба.
Te
pegan
un
tiro
Тебя
подстрелили.
Haz
caso
a
tu
madre
y
no
seas
cretino
Слушай
свою
мать
и
не
будь
придурком.
Mira
que
eres
tonto
Посмотри,
что
ты
глупый.
Mira
que
eres
crio
Посмотри,
что
ты
крио.
Mira
que
eres
tonto
Посмотри,
что
ты
глупый.
Mira
que
eres
crio
Посмотри,
что
ты
крио.
Que
te
pego
un
palo,
que
te
avió
Что
я
воткнул
в
тебя
палку,
что
он
воткнул
в
тебя
El
madero
esta
triste
(que
tiene
el
madero)
Дерево
грустно
(у
него
есть
дерево)
Patadas,
se
escapan
de
sus
botas
de
cuero
Ногами,
они
убегают
от
своих
кожаных
сапог,
Es
que
si
tu
eres
delincuente
Это
то,
что
если
ты
преступник,
Este
es
mi
trabajo
y
he
de
detenerte
Это
моя
работа,
и
я
должен
остановить
тебя.
Eso
si,
si
es
que
hay
una
redada
Да,
да,
да,
есть
рейд.
Y
eres
mi
colega,
yo
te
doy
el
agua
И
ты
мой
коллега,
Я
даю
тебе
воду.
Mira
la
madera
como
viene
y
como
va
Посмотрите
на
дерево,
как
оно
приходит
и
как
оно
идет
Mira
la
madera
Посмотрите
на
дерево
Mira
la
madrea
como
viene
colora
Посмотрите
на
мадрею,
как
идет
colora
Mira
la
madera
Посмотрите
на
дерево
Mira
la
madera
como
viene
y
como
va
Посмотрите
на
дерево,
как
оно
приходит
и
как
оно
идет
Mira
la
madera
Посмотрите
на
дерево
Mira
la
madrea
como
viene
colora
Посмотрите
на
мадрею,
как
идет
colora
Mira
la
madera
Посмотрите
на
дерево
Ya
se
(ya
se)
Я
знаю
(я
знаю)
Que
a
veces
nos
pasamos
dando
palos
Что
иногда
мы
тратим
на
то,
чтобы
давать
палки,
Y
que
(y
que)
И
что
(и
что)
Por
cada
pasma
bueno
hay
mas
20
malos
Для
каждой
хорошей
пасмы
есть
более
20
плохих
Dios
los
cría,
y
ellos
se
juntan
Бог
разводит
их,
и
они
собираются
вместе.
Primero
disparan
y
después
preguntan
Сначала
стреляют,
а
потом
спрашивают.
Todos
menos
yo
madero
enrollado
Все,
кроме
меня,
свернуты.
Pregunto
primero,
después
disparo
Сначала
спрашиваю,
потом
стреляю.
Para
llegar,
para
llegar
a
madero
nena
Чтобы
добраться,
чтобы
добраться
до
Мадеро,
детка,
Para
llegar,
para
llegar
a
madero
nena
Чтобы
добраться,
чтобы
добраться
до
Мадеро,
детка,
Para
llegar,
para
llegar
a
madero
nena
Чтобы
добраться,
чтобы
добраться
до
Мадеро,
детка,
Para
llegar,
para
llegar
a
madero
nena
Чтобы
добраться,
чтобы
добраться
до
Мадеро,
детка,
Para
llegar,
para
llegar
a
madero
nena
Чтобы
добраться,
чтобы
добраться
до
Мадеро,
детка,
Para
llegar,
para
llegar
a
madero
nena
Чтобы
добраться,
чтобы
добраться
до
Мадеро,
детка,
Para
llegar,
para
llegar
a
madero
nena
Чтобы
добраться,
чтобы
добраться
до
Мадеро,
детка,
Para
llegar,
para
llegar
a
madero
nena
Чтобы
добраться,
чтобы
добраться
до
Мадеро,
детка,
Para
llegar,
para
llegar
a
madero
nena
Чтобы
добраться,
чтобы
добраться
до
Мадеро,
детка,
Para
llegar
Чтобы
добраться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.