Paroles et traduction The Refrescos - Ni mas alto
No
se,
lo
que
me
pasa
cuando
estoy
a
tu
lado
I
don't
know
what
happens
to
me
when
I'm
beside
you
No
se,
lo
que
me
ocurre
cuando
estás
cerca
de
mi
I
don't
know
what
happens
to
me
when
you're
close
to
me
Será,
que
necesito
tu
sonrisa
en
mis
labios
Could
it
be
that
I
need
your
smile
on
my
lips
Será,
que
necesito
tus
aromas
en
mi
nariz
Could
it
be
that
I
need
your
scents
in
my
nose
Que
me
has
partido
en
dos
That
you've
split
me
in
two
Me
deshago
con
mirarte
I
melt
when
I
look
at
you
Que
nunca
sale
el
sol
That
the
sun
never
rises
Mientra
tú
no
te
levantes
Until
you
get
up
Me
duele
el
corazón
My
heart
hurts
De
lo
fuerte
que
me
late
From
how
strongly
it
beats
No
hay
más
alto,
ni
más
claro
There
is
no
higher,
no
clearer
Será,
que
me
da
fuerzas
cada
vez
que
me
miras
Could
it
be
that
you
give
me
strength
every
time
you
look
at
me
Será,
que
tu
alegría
me
da
ganas
de
vivir
Could
it
be
that
your
joy
gives
me
the
will
to
live
Será,
que
tu
presencia
condiciona
mi
vida
Could
it
be
that
your
presence
defines
my
life
Será,
que
tu
existencia
justifica
mi
existir
Could
it
be
that
your
existence
justifies
my
being
Que
me
has
partido
en
dos
That
you've
split
me
in
two
Me
deshago
con
mirarte
I
melt
when
I
look
at
you
Que
nunca
sale
el
sol
That
the
sun
never
rises
Mientra
tú
no
te
levantes
Until
you
get
up
Me
duele
el
corazón
My
heart
hurts
De
lo
fuerte
que
me
late
From
how
strongly
it
beats
No
hay
más
alto,
ni
más
claro
There
is
no
higher,
no
clearer
Que
tú
eres
donde
vivo
That
you
are
where
I
live
Que
solo
estoy
en
casa
entre
tus
brazos
That
I
am
only
at
home
in
your
arms
Será
siempre
contigo
It
will
always
be
with
you
Será
que
ni
más
alto,
ni
más
claro
Could
it
be
that
there
is
no
higher,
no
clearer
Te
lo
puedo
decir
I
can
tell
you
Ni
más
alto,
ni
más
claro
No
higher,
no
clearer
No
lo
voy
a
decir
I'm
not
going
to
say
it
Ni
más
alto,
ni
más
claro
No
higher,
no
clearer
Como
puedo
decir
How
can
I
say
it
Ni
más
alto,
ni
más
claro
No
higher,
no
clearer
Que
me
has
partido
en
dos
That
you've
split
me
in
two
Me
deshago
con
mirarte
I
melt
when
I
look
at
you
Que
nunca
sale
el
Sol
That
the
sun
never
rises
Mientra
tú
no
te
levantes
Until
you
get
up
Me
duele
el
corazón
My
heart
hurts
De
lo
fuerte
que
me
late
From
how
strongly
it
beats
Ni
hay
más
alto,
ni
más
claro
There
is
no
higher,
no
clearer
Ni
más
alto,
ni
más
claro
No
higher,
no
clearer
Lo
puedo
decir
I
can
say
it
Ni
más
alto,
ni
más
claro
No
higher,
no
clearer
Lo
voy
a
decir
I'm
going
to
say
it
Ni
más
alto,
ni
más
claro
(no,
no)
No
higher,
no
clearer
(no,
no)
Lo
puedo
decir
I
can
say
it
Ni
más
alto,
ni
más
claro
No
higher,
no
clearer
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bernardo Vazquez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.