Paroles et traduction The Refrescos - Sospechas
Locamente
enamorada
estás
de
mí
y
no
sabes
nada
You're
madly
in
love
with
me
and
you
know
nothing
Tú
también
en
este
estado
habrías
hecho
lo
que
hice
yo
You
too
in
this
state
would
have
done
what
I
did
Cualquier
chica
a
ciertas
horas
podría
ser
reina
de
mi
reino
Any
girl
at
certain
hours
could
be
queen
of
my
kingdom
Toda
la
noche
bebiendo,
me
da
coraje,
me
da
valor
Drinking
all
night,
it
gives
me
courage,
it
gives
me
bravery
Más
que
un
poco,
más
que
un
algo,
mucho
mucho
más
More
than
a
little,
more
than
something,
much
much
more
Más
que
todos,
más
que
nadie,
siempre
siempre
más
More
than
everyone,
more
than
anyone,
always
always
more
Y
sé
que
tú
sospechas
And
I
know
you
suspect
Que
yo
no
te
quiero
That
I
don't
love
you
Que
no
soy
sincero
That
I'm
not
sincere
Sé
que
tú
sospechas,
sospechas
I
know
you
suspect,
you
suspect
Yo
sé
que
tú
sospechas
I
know
you
suspect
Que
quiero
atraparte
That
I
want
to
trap
you
Sé
que
tú
sospechas,
sospechas
I
know
you
suspect,
you
suspect
Sospechas,
sospechas
You
suspect,
you
suspect
Sospechas,
sospechas
You
suspect,
you
suspect
Has
llamado
al
exorcista,
será
que
tengo
el
diablo
dentro
You've
called
the
exorcist,
it
must
be
the
devil
inside
me
Aunque
piensas
que
es
de
noche,
yo
sé
que
fuera
ya
luce
el
sol
Although
you
think
it's
night,
I
know
the
sun
is
already
shining
outside
Yo
también
te
quiero,
no
ves
qué
falsas
son
mis
palabras
I
love
you
too,
can't
you
see
how
false
my
words
are
Y
aunque
sabes
lo
que
espero,
en
mi
lujuria
tú
ves
amor
And
although
you
know
what
I
expect,
in
my
lust
you
see
love
Más
que
un
poco,
más
que
un
algo,
mucho
mucho
más
More
than
a
little,
more
than
something,
much
much
more
Más
que
todos,
más
que
nadie,
siempre
siempre
más
More
than
everyone,
more
than
anyone,
always
always
more
Y
sé
que
tú
sospechas
And
I
know
you
suspect
Que
yo
no
te
quiero
That
I
don't
love
you
Que
no
soy
sincero
That
I'm
not
sincere
Sé
que
tú
sospechas,
sospechas
I
know
you
suspect,
you
suspect
Yo
sé
que
tú
sospechas
I
know
you
suspect
Que
quiero
atraparte
That
I
want
to
trap
you
Sé
que
tú
sospechas,
sospechas
I
know
you
suspect,
you
suspect
Sospechas,
sospechas
You
suspect,
you
suspect
Sospechas,
sospechas
You
suspect,
you
suspect
Sospechas,
sospechas
(sospechas)
You
suspect,
you
suspect
(you
suspect)
Sospechas,
sospechas
(sospechas)
You
suspect,
you
suspect
(you
suspect)
Más
que
un
poco,
más
que
un
algo,
mucho
mucho
más
More
than
a
little,
more
than
something,
much
much
more
Más
que
todos,
más
que
nadie,
siempre
siempre
más
More
than
everyone,
more
than
anyone,
always
always
more
Y
sé
que
tú
sospechas
And
I
know
you
suspect
Que
yo
no
te
quiero
That
I
don't
love
you
Que
no
soy
sincero
That
I'm
not
sincere
Sé
que
tú
sospechas,
sospechas
I
know
you
suspect,
you
suspect
Yo
sé
que
tú
sospechas
I
know
you
suspect
Que
quiero
atraparte
That
I
want
to
trap
you
Sé
que
tú
sospechas,
sospechas
I
know
you
suspect,
you
suspect
Sospechas,
sospechas
You
suspect,
you
suspect
Sospechas,
sospechas
You
suspect,
you
suspect
Sospechas,
sospechas
(sospechas)
You
suspect,
you
suspect
(you
suspect)
Sospechas,
sospechas
(sospechas)
You
suspect,
you
suspect
(you
suspect)
(Sospechas,
sospechas)
(You
suspect,
you
suspect)
Sospechas,
(sospechas)
You
suspect,
(you
suspect)
(Sospechas,
sospechas)
(You
suspect,
you
suspect)
Sospechas,
(sospechas)
You
suspect,
(you
suspect)
(Sospechas,
sospechas)
(You
suspect,
you
suspect)
Sospechas,
(sospechas)
You
suspect,
(you
suspect)
(Sospechas,
sospechas)
(You
suspect,
you
suspect)
Sospechas,
(sospechas)
You
suspect,
(you
suspect)
(Sospechas,
sospechas)
(You
suspect,
you
suspect)
Sospechas,
(sospechas)
You
suspect,
(you
suspect)
(¡Pero
bueno!,
¿todavía
siguen
ustedes
tocando
aquí?
¡Le
(Come
on!
Are
you
guys
still
playing
here?
I've
S
he
dicho
que
se
marchen
cuarenta
veces,
told
you
to
leave
forty
times,
Que
tengo
que
limpiar
el
estudio,
hombre!
I
have
to
clean
the
studio,
man!
Todo
el
día
dándole
aquí
al
chunda
chunda
este
de
las
narices,
aqui
All
day
long
with
this
damn
chunda
chunda
here,
Todo...
¡Aquí
los
grupos
tienen
que
venir
a
cumplir,
no
The
bands
have
to
come
here
to
comply,
not
A
ir
con
la
guitarrita
y
tal
aquí
todo
el
día...!
¡Vamos
hombre!)
To
be
with
the
little
guitar
and
such
here
all
day
long...!
Come
on!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.