The Regrettes - Go Love You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Regrettes - Go Love You




Go Love You
Иди люби себя
You can't love me so go love you
Ты не можешь любить меня, так что иди люби себя
You can't love me so go love you
Ты не можешь любить меня, так что иди люби себя
You can't love me so go love you
Ты не можешь любить меня, так что иди люби себя
You can't love me so go love you
Ты не можешь любить меня, так что иди люби себя
It's early in the morning, you call me on my phone
Рано утром ты звонишь мне на телефон
You say it's an emergency so rush to your home
Говоришь, что это срочно, чтобы я мчалась к тебе домой
You're so full of shit, well, once again
Ты весь в дерьме, ну, опять
You think it's cool to scam me just 'cause you're feeling alone
Ты думаешь, круто меня обманывать, просто потому что тебе одиноко
You tell your friends about me but keep it on the low
Ты рассказываешь друзьям обо мне, но держишь это в секрете
And I tell my friends so it's a big no-no
А я рассказываю своим друзьям, так что это большое "нет-нет"
You're so scared but not of what you think
Ты так боишься, но не того, о чем думаешь
When you look real close, your red is looking like a pink
Когда присмотришься, твой красный выглядит как розовый
Oh, I think it's time you know
О, думаю, тебе пора знать
I let it go
Я отпускаю это
You keep pulling me down now
Ты продолжаешь тянуть меня вниз
Just turn me 'round now
Просто разверни меня
You think it's pretty funny huh?
Ты думаешь, это очень смешно, да?
A-ha-ha-ha
А-ха-ха-ха
Your head is so big, oh, you're gonna float away
У тебя такая большая голова, о, ты сейчас улетишь
I can pop it for you but you might just feel a little pain
Я могу ее лопнуть, но тебе может быть немного больно
You think you're such a man but you're just a little boy
Ты думаешь, что ты такой мужчина, но ты всего лишь маленький мальчик
I'm a grown ass woman and not your little toy
Я взрослая женщина, а не твоя игрушка
I won't slow it down and try to explain
Я не буду замедлять темп и пытаться объяснить
How emotions work and why you're the one to blame
Как работают эмоции и почему ты во всем виноват
Oh, I think it's time you know
О, думаю, тебе пора знать
I let it go
Я отпускаю это
You keep pulling me down now
Ты продолжаешь тянуть меня вниз
Just turn me 'round now
Просто разверни меня
You think it's pretty funny huh?
Ты думаешь, это очень смешно, да?
A-ha-ha-ha
А-ха-ха-ха
Your head is so big, oh, you're gonna float away
У тебя такая большая голова, о, ты сейчас улетишь
I can pop it for you but you might just feel a little pain
Я могу ее лопнуть, но тебе может быть немного больно
You can't love me so go love you
Ты не можешь любить меня, так что иди люби себя
You can't love me so go love you
Ты не можешь любить меня, так что иди люби себя
You can't love me so go love you
Ты не можешь любить меня, так что иди люби себя
You can't love me so go love you
Ты не можешь любить меня, так что иди люби себя
Oh, I think it's time you know-ow-ow
О, думаю, тебе пора знать-ать-ать
I let it go
Я отпускаю это
You keep pulling me down now
Ты продолжаешь тянуть меня вниз
Just turn me 'round now
Просто разверни меня
You think it's pretty funny huh?
Ты думаешь, это очень смешно, да?
A-ha-ha-ha
А-ха-ха-ха
Your head is so big, oh, you're gonna float away
У тебя такая большая голова, о, ты сейчас улетишь
I can pop it for you but you might just feel a little pain
Я могу ее лопнуть, но тебе может быть немного больно
You keep pulling me down now
Ты продолжаешь тянуть меня вниз
Just turn me 'round now
Просто разверни меня
You think its pretty funny huh?
Ты думаешь, это очень смешно, да?
A-ha-ha-ha
А-ха-ха-ха
Your head is so big, oh, you're gonna float away
У тебя такая большая голова, о, ты сейчас улетишь
I can pop it for you but you might just feel a little pain
Я могу ее лопнуть, но тебе может быть немного больно
I can pop it for you but you might just feel a little pain
Я могу ее лопнуть, но тебе может быть немного больно
Oh, I'll pop it for you but you might just feel a little pain
О, я лопну ее, но тебе может быть немного больно





Writer(s): lydia night, mike elizondo, andrew thomsen, genessa gariano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.