Paroles et traduction The Regrettes - I Love Us
I′m
aware
of
every
little
thing
you
do
Я
в
курсе
каждой
мелочи,
которую
ты
делаешь.
If
you're
looking
at
me,
don′t
wanna
look
at
you
Если
ты
смотришь
на
меня,
я
не
хочу
смотреть
на
тебя.
'Cause
I'm
scared
of
you
running
away
Потому
что
я
боюсь,
что
ты
убежишь.
I
won′t
chase
you
but
you
could
just
stay
Я
не
буду
преследовать
тебя,
но
ты
можешь
просто
остаться.
I
got
so
good
at
lonely
but
Я
так
хорошо
научился
быть
одиноким
но
How
things
can
change
when
you
want
′em
to
(when
you
want
'em
to)
Как
все
может
измениться,
когда
ты
этого
захочешь
(когда
ты
этого
захочешь)?
And
you
might
not
know
it
yet
Возможно,
ты
еще
не
знаешь
этого.
But
this
could
be
something
that
flips
that
switch
in
both
our
heads
Но
это
может
быть
что-то,
что
щелкнет
переключателем
в
наших
головах.
I
see
it
clear,
can
you
see
it
yet?
Я
все
ясно
вижу,
ты
уже
видишь?
I
love
us,
I
love
us
Я
люблю
нас,
я
люблю
нас.
I
hold
you
down,
you
light
me
up
and
that′s
that
stuff
Я
держу
тебя,
ты
зажигаешь
меня,
и
все
такое.
I
love
us,
I
love
us,
all
of
us
Я
люблю
нас,
я
люблю
нас,
всех
нас.
Every
fight
and
every
touch,
I
want
it
all,
yeah,
I
love
us
Каждый
бой
и
каждое
прикосновение,
я
хочу
всего
этого,
да,
я
люблю
нас.
I'm
aware
of
every
little
thing
you
like
Я
в
курсе
каждой
мелочи,
которая
тебе
нравится.
Too
much
coffee
and
the
warm
street
lights
Слишком
много
кофе
и
теплые
уличные
фонари.
I
hope
one
day
I′ll
be
on
your
list
Надеюсь,
однажды
я
попаду
в
твой
список.
Maybe
things
will
make
sense
if
we
kiss
Может
быть,
все
обретет
смысл,
если
мы
поцелуемся.
I
got
so
good
at
lonely
but
Я
так
хорошо
научился
быть
одиноким
но
How
things
can
change,
you
wanna
make
me
say
(all
I
wanna
say
is)
Как
все
может
измениться,
ты
хочешь
заставить
меня
сказать
(все,
что
я
хочу
сказать):
I
love
us,
I
love
us
Я
люблю
нас,
я
люблю
нас.
I
hold
you
down,
you
light
me
up
and
that's
that
stuff
Я
держу
тебя,
ты
зажигаешь
меня,
и
все
такое.
I
love
us,
I
love
us,
all
of
us
Я
люблю
нас,
я
люблю
нас,
всех
нас.
Every
fight
and
every
touch,
I
want
it
all,
yeah,
I
love
us
Каждый
бой
и
каждое
прикосновение,
я
хочу
всего
этого,
да,
я
люблю
нас.
And
you
might
not
know
it
yet
Возможно,
ты
еще
не
знаешь
этого.
This
could
be
something
that
flips
that
switch
in
both
our
heads
Это
может
быть
что-то,
что
щелкнет
переключателем
в
наших
головах.
I
see
it
clear
Я
вижу
это
ясно.
I
love
us,
I
love
us
Я
люблю
нас,
я
люблю
нас.
I
hold
you
down,
you
light
me
up
and
that′s
that
stuff
Я
держу
тебя,
ты
зажигаешь
меня,
и
все
такое.
I
love
us,
I
love
us,
all
of
us
Я
люблю
нас,
я
люблю
нас,
всех
нас.
Every
fight
and
every
touch,
I
want
it
all,
yeah,
I
love
us
Каждый
бой
и
каждое
прикосновение,
я
хочу
всего
этого,
да,
я
люблю
нас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Congleton, Joseph Davis Kirkland, Lydia Victoria Night
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.