Paroles et traduction The Reklaws - So Crazy It Just Might Work
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
say
the
cards
are
stacked
against
us
Говорят,
карты
сложены
против
нас.
That
maybe
we
fell
too
hard
too
fast
Что,
может
быть,
мы
упали
слишком
сильно,
слишком
быстро.
Even
if
the
odds
were
a
million
to
one
Даже
если
шансы
были
миллион
к
одному.
I′d
be
taking
my
shot
cause
I
know
it's
one
worth
taking
Я
бы
сделал
свой
выстрел
потому
что
знаю
что
он
того
стоит
Yea
I′m
just
saying
Да
я
просто
говорю
If
they
can
put
a
man
on
the
moon
Если
они
смогут
отправить
человека
на
Луну
...
A
game
on
the
tube
Игра
в
метро
And
a
slingshot
can
take
down
a
giant
И
рогатка
может
сразить
гиганта.
If
they
can
send
a
voice
down
a
line
Если
они
могут
послать
голос
по
линии
...
Anywhere
anytime
В
любом
месте
в
любое
время
Maybe
love
ain't
rocket
science
Может
быть,
любовь-это
не
ракетостроение.
If
there's
a
will
there
a
way
Если
есть
воля,
то
есть
и
способ.
I
don′t
care
what
they
say
Мне
все
равно,
что
они
говорят.
God
knows
we
wouldn′t
be
the
first
Видит
Бог,
мы
были
бы
не
первыми.
To
do
something
so
crazy
Сделать
что
то
настолько
безумное
Something
so
crazy
it
just
might
work
Что-то
настолько
безумное,
что
может
сработать.
So
what
if
it
don't
make
sense
on
paper
Ну
и
что,
если
это
не
имеет
смысла
на
бумаге?
Let′s
rewrite
the
rules
and
prove
em'
all
wrong
Давай
перепишем
правила
и
докажем,
что
все
они
ошибочны.
Even
if
the
odds
were
a
million
to
one
Даже
если
шансы
были
миллион
к
одному.
I′d
be
taking
my
shot
cause
I
know
it's
one
worth
taking
Я
бы
сделал
свой
выстрел
потому
что
знаю
что
он
того
стоит
Yea
I′m
just
saying
Да
я
просто
говорю
If
they
can
put
a
man
on
the
moon
Если
они
смогут
отправить
человека
на
Луну
...
A
game
on
the
tube
Игра
в
метро
And
a
slingshot
can
take
down
a
giant
И
рогатка
может
сразить
гиганта.
If
they
can
send
a
voice
down
a
line
Если
они
могут
послать
голос
по
линии
...
Anywhere
anytime
В
любом
месте
в
любое
время
Maybe
love
ain't
rocket
science
Может
быть,
любовь-это
не
ракетостроение.
If
there's
a
will
there
a
way
Если
есть
воля,
то
есть
и
способ.
I
don′t
care
what
they
say
Мне
все
равно,
что
они
говорят.
God
knows
we
wouldn′t
be
the
first
Видит
Бог,
мы
были
бы
не
первыми.
To
do
something
so
crazy
Сделать
что
то
настолько
безумное
Something
so
crazy
it
just
might
work
Что-то
настолько
безумное,
что
может
сработать.
It
wouldn't
be
the
only
time
Это
будет
не
единственный
раз.
Something
crazy
went
right
Что-то
безумное
пошло
не
так.
If
they
can
put
a
man
on
the
moon
Если
они
смогут
отправить
человека
на
Луну
...
A
game
on
the
tube
Игра
в
метро
And
a
slingshot
can
take
down
a
giant
И
рогатка
может
сразить
гиганта.
If
they
can
send
a
voice
down
a
line
Если
они
могут
послать
голос
по
линии
...
Anywhere
anytime
В
любом
месте
в
любое
время
Maybe
love
ain′t
rocket
science
Может
быть,
любовь-это
не
ракетостроение.
If
there's
a
will
there
a
way
Если
есть
воля,
то
есть
и
способ.
I
don′t
care
what
they
say
Мне
все
равно,
что
они
говорят.
God
knows
we
wouldn't
be
the
first
Видит
Бог,
мы
были
бы
не
первыми.
To
do
something
so
crazy
Сделать
что
то
настолько
безумное
Something
so
crazy
it
just
might
work
Что-то
настолько
безумное,
что
может
сработать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stuart Walker, Jenna Walker, Gordon Francis Sampson, Thomas Tawgs Salter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.