Paroles et traduction The Rembrandts - April 29
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
so
glad
to
see
you.delighted
that
you
came
Я
так
рад
тебя
видеть,
рад,
что
ты
пришла.
I
swear
you
haven't
changed
Клянусь,
ты
совсем
не
изменилась.
I
called
you
to
tell
you,
I'm
coming
home
in
seven
days
Я
звонил,
чтобы
сказать,
что
возвращаюсь
домой
через
семь
дней.
In
a
word
it's
all
arranged
Одним
словом,
всё
устроено.
I've
been
so
lonely
since
I
lost
my
mind,
and
my
patience
is
wearin'
thin
Мне
было
так
одиноко
с
тех
пор,
как
я
потерял
рассудок,
и
моё
терпение
на
исходе.
But
I
feel
lucky
when
I
think
of
you,
and
how
I'll
see
your
face
again
Но
мне
везёт,
когда
я
думаю
о
тебе
и
о
том,
как
я
снова
увижу
твоё
лицо.
EVERYTHING
IS
FINE-APRIL
29
ВСЁ
ХОРОШО
- 29
АПРЕЛЯ
TRY
TO
BE
ON
TIME-APRIL
29
ПОСТАРАЙСЯ
НЕ
ОПАЗДЫВАТЬ
- 29
АПРЕЛЯ
I
used
to
be
fearful,
of
the
voice
inside
my
head
Раньше
я
боялся
голоса
в
своей
голове
And
all
the
foolish
things
it
said
И
всей
той
глупости,
что
он
говорил.
Oh,
tell
me
you'll
be
there-It
would
be
just
like
old
times
Скажи,
что
ты
будешь
там
- Это
будет
как
в
старые
добрые
времена.
I've
been
so
lonely
since
I
lost
my
mind,
and
my
patience
is
wearin'
thin
Мне
было
так
одиноко
с
тех
пор,
как
я
потерял
рассудок,
и
моё
терпение
на
исходе.
But
I
feel
lucky
when
I
think
of
you,
and
how
I'll
see
your
face
again
Но
мне
везёт,
когда
я
думаю
о
тебе
и
о
том,
как
я
снова
увижу
твоё
лицо.
Unlock
the
door
and...
throw
away
the
key
Открой
дверь
и...
выбрось
ключ.
The
sun
is
shining-We're
finally
free
Солнце
светит
- Мы
наконец-то
свободны.
I've
been
so
lonely
since
I
lost
my
mind,
and
my
patience
is
wearin'
thin
Мне
было
так
одиноко
с
тех
пор,
как
я
потерял
рассудок,
и
моё
терпение
на
исходе.
But
I
feel
lucky
when
I
think
of
you,
and
how
I'll
see
your
face
again
Но
мне
везёт,
когда
я
думаю
о
тебе
и
о
том,
как
я
снова
увижу
твоё
лицо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Phil Solem, Danny Wilde
Album
L.P.
date de sortie
02-05-1995
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.