Paroles et traduction The Rembrandts - Broken Toy
(I
can't
stop
feeling
like
a
broken
toy)
(Я
не
могу
перестать
чувствовать
себя
сломанной
игрушкой)
The
words
are
on
the
tip
of
my
tongue
Слова
на
кончике
моего
языка.
And
I'm
tripping
over
everything
that's
happened
so
far
И
я
спотыкаюсь
обо
всем,
что
случилось
до
сих
пор.
So
getting
my
footing
when
my
balance
is
off
Так
что
я
встаю
на
ноги,
когда
мое
равновесие
отключено.
Is
like
a
man
on
a
tightrope
in
a
wind-tunnel
dream
Это
как
человек
на
канате
в
ветряной
трубе,
I
think,
I
thought
that
something
would
change
я
думаю,
я
думал,
что
что-то
изменится.
When
I
saw
you
watch
me
walking
up
to
you
by
the
wall
Когда
я
увидел,
как
ты
смотришь,
как
я
подхожу
к
тебе
у
стены.
Considering
how
long
it
had
been
until
then
Учитывая,
как
долго
это
было
до
тех
пор
It
was
a
moment
frozen
solid
never
mind
what
it
seemed
Это
было
мгновение,
застывшее
твердое
тело,
неважно,
чем
оно
казалось.
And
I
can't
stop
feeling
like
a
broken
toy
И
я
не
могу
перестать
чувствовать
себя
сломанной
игрушкой.
Cause
when
you
played
with
my
heart,
I
became
a
little
boy
Ведь
когда
ты
играл
с
моим
сердцем,
я
стал
маленьким
мальчиком.
And
once
you
get
used
to
the
pain
you
can't
turn
back
И
как
только
ты
привыкаешь
к
боли,
ты
не
можешь
повернуть
назад.
Because
of
you
I'm
where
I
am
now
Из-за
тебя
я
там,
где
сейчас.
At
the
bottom
of
the
list
of
things
you
wanted
to
do
В
конце
списка
вещей,
которые
ты
хотел
сделать.
Apparently
you
had
it
with
your
little
game
По-видимому,
у
тебя
было
это
с
твоей
маленькой
игрой.
So
you
just
crossed
me
off
as
if
I
were
an
errand
you
ran
Так
что
ты
просто
вычеркнула
меня,
как
будто
я
был
твоим
заданием,
которое
ты
выполняла.
I
gave
it
up,
it's
all
I
could
do
Я
бросил
это,
это
все,
что
я
мог
сделать.
I've
been
chasing
after
nothing
for
as
long
as
I
could
Я
ни
за
чем
не
гонялся
столько,
сколько
мог.
Replacing
me
only
for
no
reason
to
find
Заменить
меня
только
без
причины,
чтобы
найти.
Somebody's
gotta
have
something
more
to
dispose
in
the
can
У
кого-то
должно
быть
что-то
большее,
чтобы
избавиться
от
него.
And
I
can't
stop
feeling
like
a
broken
toy
И
я
не
могу
перестать
чувствовать
себя
сломанной
игрушкой.
Cause
when
you
played
with
my
heart,
I
became
a
little
boy
Ведь
когда
ты
играл
с
моим
сердцем,
я
стал
маленьким
мальчиком.
And
once
you
get
used
to
the
pain
you
can't
turn
back
И
как
только
ты
привыкаешь
к
боли,
ты
не
можешь
повернуть
назад.
No,
I
can't
stop
feeling
like
a
broken
toy
Нет,
я
не
могу
перестать
чувствовать
себя
сломанной
игрушкой.
The
way
you
threw
me
away
made
me
more
paranoid
То,
как
ты
бросила
меня,
сделало
меня
более
параноиком.
I
guess
it's
better
for
you
to
buy
new
than
to
repair
the
cracks
Думаю,
тебе
лучше
купить
что-то
новое,
чем
починить
трещины.
And
I
can't
stop
И
я
не
могу
остановиться.
I
can't
stop
Я
не
могу
остановиться.
And
I
can't
stop
feeling
like
a
broken
toy
И
я
не
могу
перестать
чувствовать
себя
сломанной
игрушкой.
I
can't
stop
feeling
like
a
broken
toy
Я
не
могу
перестать
чувствовать
себя
сломанной
игрушкой.
(Like
a
broken
toy)
(Как
сломанная
игрушка)
Oh,
I
can't
stop
feeling
like
a
broken
toy
О,
я
не
могу
перестать
чувствовать
себя
сломанной
игрушкой.
Cause
when
you
played
with
my
heart,
I
became
a
real
boy
Ведь
когда
ты
играл
с
моим
сердцем,
я
стал
настоящим
мальчиком.
And
once
you
get
used
to
the
pain
you
can't
turn
back
again
И
как
только
ты
привыкаешь
к
боли,
ты
не
можешь
вернуться
назад.
No,
I
can't
stop
feeling
like-uh
Нет,
я
не
могу
перестать
чувствовать
себя
...
I
can't
stop
feeling
like-uh
Я
не
могу
перестать
чувствовать
...
Broken
toy
Сломанная
игрушка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): phil solem
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.