Paroles et traduction The Rembrandts - Easy To Forget
Run,
hide
from
the
sun,
and
follow
the
tracks
laid
by
a
thousand
losers
Беги,
прячься
от
солнца
и
следуй
по
следам,
проложенным
тысячью
неудачников.
Some,
who
never
believed,
who
never
could
read
between
the
lines
of
love
Те,
кто
никогда
не
верил,
кто
никогда
не
умел
читать
Между
строк
любви.
Do
I
feel
better
now-I
mean
I
think
I
gotta
get
you
back
somehow
Чувствую
ли
я
себя
лучше
сейчас-я
имею
в
виду,
я
думаю,
что
должен
как-то
вернуть
тебя
I
tried
to
drink
you
off
my
mind,
but
I
haven't
yet
Я
пытался
выпить
тебя
из
своих
мыслей,
но
пока
не
смог.
No
you're
not
easy
to
forget
Нет
тебя
нелегко
забыть
Easy
to
forget
Легко
забыть.
Fate
opened
the
gate,
and
emptied
the
house
dry
for
an
alibi
Судьба
открыла
ворота
и
опустошила
дом
досуха
ради
алиби.
But
you
crawled
to
the
edge,
and
hammered
a
wedge
between
my
heart
and
soul
Но
ты
подполз
к
краю
и
вбил
клин
между
моим
сердцем
и
душой.
Do
I
feel
better
now-I
mean
I
wish
that
I
could
get
to
you
somehow
Чувствую
ли
я
себя
лучше
сейчас-я
имею
в
виду,
что
хотел
бы
как-то
добраться
до
тебя
I
tried
to
drink
you
off
my
mind,
but
I
haven't
yet
Я
пытался
выпить
тебя
из
своих
мыслей,
но
пока
не
смог.
Oh
you're
not
easy
to
forget
О
тебя
нелегко
забыть
Easy
to
forget
Легко
забыть.
Baby
let
me
take
you
home-I
got
a
record
that
I
think
you
used
to
own
Детка,
позволь
мне
отвезти
тебя
домой-у
меня
есть
пластинка,
которая,
как
мне
кажется,
когда-то
принадлежала
тебе.
Baby
let
me
take
you
home-It'll
be
like
when
we
met
Детка,
позволь
мне
отвезти
тебя
домой-все
будет
как
тогда,
когда
мы
встретились.
Now
is
that
easy
to
forget?
Неужели
так
легко
забыть?
Do
we
know
any
better
now-I
mean
I
think
we've
got
to
get
in
touch
somehow
Теперь
мы
знаем
что-то
лучше-я
имею
в
виду,
я
думаю,
что
мы
должны
как-то
связаться
I
tried
to
drink
you
off
my
mind,
but
I
haven't
yet
Я
пытался
выпить
тебя
из
своих
мыслей,
но
пока
не
смог.
Oh
you're
not
easy
to
forget
О
тебя
нелегко
забыть
Easy
to
forget
Легко
забыть.
Easy
to
forget
Легко
забыть.
No
you're
not
easy
to
forget
Нет
тебя
нелегко
забыть
No
you're
not
easy
to
forget
Нет
тебя
нелегко
забыть
Oooooooooh...
no
you're
not
easy
to
forget
Оооооооооо
...
нет,
тебя
нелегко
забыть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wilde Solem
Album
L.P.
date de sortie
02-05-1995
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.