The Rembrandts - Friends - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Rembrandts - Friends




So no one told you life was gonna be this way?
Значит, никто не говорил тебе, что жизнь будет такой?
Your job's a joke, you're broke, your love life's
Твоя работа - посмешище, ты на мели, твоя личная жизнь - это
D.O.A
Окружной прокурор
It's like you're always stuck in second gear
Это похоже на то, что ты всегда переключаешься на вторую передачу
When it hasn't been your day, your week, your month, or even your year, But I'll be there for you
Когда это будет не твой день, не твоя неделя, не твой месяц и даже не твой год, Но я буду рядом с тобой.
(When the rain starts to pour)
(Когда начинает лить дождь)
I'll be there for you
Я буду рядом с тобой
(Like I've been there before)
(Как будто я уже был там раньше)
I'll be there for you
Я буду рядом с тобой
('Cause you're there for me too)
(Потому что ты тоже рядом со мной)
You're still in bed at ten and work began at eight
В десять ты все еще в постели, а работа началась в восемь
You've burned your breakfast, so far things are going great
У тебя подгорел завтрак, так что пока все идет отлично
Your mother warned you there'd be days like these
Твоя мать предупреждала тебя, что будут такие дни, как этот
But she didn't tell you when the world has brought you down to your knees
Но она не сказала тебе, когда мир поставил тебя на колени
(And) I'll be there for you
(И) я буду рядом с тобой.
(When the rain starts to pour)
(Когда начинает лить дождь)
I'll be there for you
Я буду рядом с тобой
(Like I've been there before)
(Как будто я уже был там раньше)
I'll be there for you
Я буду рядом с тобой
('Cause you're there for me too)
(Потому что ты тоже рядом со мной)
No one could ever know me
Никто никогда не смог бы узнать меня
No one could ever see me
Никто никогда не мог меня увидеть
Seems you're the only one who knows what it's like to be me
Кажется, ты единственный, кто знает, каково это - быть мной
Someone to face the day with,
Кто-то, с кем можно встретить этот день,
Make it through all the rest with
Пройди через все остальное с
Someone I'll always laugh with
Тот, с кем я всегда буду смеяться
Even at my worst, I'm best with you,
Даже когда мне худо, мне лучше всего с тобой,
Yeah!
Да!
Awesome Instumental Part
Потрясающая инструментальная часть
It's like you're always stuck in second gear
Это похоже на то, что ты всегда переключаешься на вторую передачу
When it hasn't been your day, your week, your month, or even your year
Когда это был не твой день, не твоя неделя, не твой месяц и даже не твой год
I'll be there for you
Я буду рядом с тобой
(When the Rain starts to pour)
(Когда начинает лить дождь)
I'll be there for you
Я буду рядом с тобой
(Like I've been there before)
(Как будто я уже был там раньше)
I'll be there for you
Я буду рядом с тобой
('Cause you're there for me too)
(Потому что ты тоже рядом со мной)
I'll be there for you
Я буду рядом с тобой
(When the rain starts to pour)
(Когда начинает лить дождь)
I'll be there for you
Я буду рядом с тобой
(Like I've been there before)
(Как будто я уже был там раньше)
I'll be there for you
Я буду рядом с тобой
('Cause you're there for me too)
(Потому что ты тоже рядом со мной)





Writer(s): Michael Jay Skloff


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.