The Rembrandts - Friends Theme (Karaoke Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Rembrandts - Friends Theme (Karaoke Version)




So no one told you life was gonna be this way
Значит, никто не говорил тебе, что жизнь будет такой?
Your job's a joke-You're broke-Your lovelife's D.O.A.
Твоя работа-шутка,Ты на мели,твоя любовная жизнь-сплошное безумие.
It's like you're always stuck in second gear
Такое ощущение, что ты постоянно переключаешься на вторую передачу.
When it hasn't been your day, your week, your month, or even your year
Когда это был не твой день, не твоя неделя, не твой месяц и даже не твой год.
But I'LL BE THERE FOR YOU (WHEN THE RAIN STARTS TO POUR)
Но я буду рядом с тобой (когда начнется дождь).
I'LL BE THERE FOR YOU (LIKE I'VE BEEN THERE BEFORE)
Я БУДУ РЯДОМ С ТОБОЙ (КАК И РАНЬШЕ).
I'LL BE THERE FOR YOU ('CAUSE YOU'RE THERE FOR ME TOO)
Я БУДУ РЯДОМ С ТОБОЙ (ПОТОМУ ЧТО ТЫ ТОЖЕ РЯДОМ СО МНОЙ).
You're still in bed at ten, and work began at eight
Ты все еще в постели в десять, а работа началась в восемь.
You've burned your breakfast-So far, things are goin' great
Ты сожгла свой завтрак-пока все идет отлично.
Your mother warned you there'd be days like these
Твоя мать предупреждала тебя, что будут такие дни.
But she didn't tell you when the world has brought you
Но она не сказала тебе, когда мир привел тебя.
Down to your knees that
Опустись на колени это
I'LL BE THERE FOR YOU (WHEN THE RAIN STARTS TO POUR)
Я БУДУ РЯДОМ С ТОБОЙ (КОГДА НАЧНЕТСЯ ДОЖДЬ).
I'LL BE THERE FOR YOU (LIKE I'VE BEEN THERE BEFORE)
Я БУДУ РЯДОМ С ТОБОЙ (КАК И РАНЬШЕ).
I'LL BE THERE FOR YOU ('CAUSE YOU'RE THERE FOR ME TOO)
Я БУДУ РЯДОМ С ТОБОЙ (ПОТОМУ ЧТО ТЫ ТОЖЕ РЯДОМ СО МНОЙ).
No one could ever know me-No one could ever see me
Никто никогда не узнает меня,никто никогда не увидит.
Seems you're the only one who knows, what it's like to be me
Кажется, ты единственный, кто знает, каково это-быть мной.
Someone to face the day with-Make it through all the rest with
Кто-то, с кем можно встретить этот день, с кем можно пережить все остальное.
Someone I'll always laugh with-Even at my worst I'm best with you, yeah
С кем-то, с кем я всегда буду смеяться-даже в самые худшие моменты мне лучше всего с тобой, да
It's like you're always stuck in second gear
Такое ощущение, что ты постоянно переключаешься на вторую передачу.
When it hasn't been your day, your week, your month, or even your year
Когда это был не твой день, не твоя неделя, не твой месяц и даже не твой год.
I'LL BE THERE FOR YOU (WHEN THE RAIN STARTS TO POUR)
Я БУДУ РЯДОМ С ТОБОЙ (КОГДА НАЧНЕТСЯ ДОЖДЬ).
I'LL BE THERE FOR YOU (LIKE I'VE BEEN THERE BEFORE)
Я БУДУ РЯДОМ С ТОБОЙ (КАК И РАНЬШЕ).
I'LL BE THERE FOR YOU ('CAUSE YOU'RE THERE FOR ME TOO)
Я БУДУ РЯДОМ С ТОБОЙ (ПОТОМУ ЧТО ТЫ ТОЖЕ РЯДОМ СО МНОЙ).
I'll be there for you
Я буду рядом с тобой.
I'll be there for you
Я буду рядом с тобой.
I'll be there for you ('CAUSE YOU'RE THERE FOR ME TOO)
Я буду рядом с тобой (потому что ты тоже рядом со мной).





Writer(s): Michael W. Smith, Debbie Smith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.