The Rembrandts - Happiness - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Rembrandts - Happiness




Life goes on... at least that's what they say
Жизнь продолжается... по крайней мере, так говорят.
Though dreams may die... they never fade away
Хотя мечты могут умереть... они никогда не исчезнут.
Yesterday is gone forever-Would you trade tomorrow for today
Вчерашний день ушел навсегда-ты бы поменял завтрашний день на сегодняшний?
I had given up all hope, of ever feeling like I had
Я потерял всякую надежду на то, что когда-нибудь почувствую то, что испытывал.
In the days of our perfection, 'fore everything went bad
В дни нашего совершенства, прежде чем все пошло наперекосяк
When I think of all those heart aches... it amazes me, no end
Когда я думаю обо всех этих сердечных болях... это поражает меня, бесконечно.
We could rise to this occassion... find our happiness again
Мы могли бы подняться к этому случаю... снова обрести наше счастье.
Locked in time... together in the past
Запертые во времени ... вместе в прошлом.
Our innocence... was never meant to last
Наша невинность ... не должна была длиться вечно.
So we share our final sunset... and we got our separate ways
Итак, мы разделили наш последний закат ... и наши пути разошлись.
I had given up all hope, of ever feeling like I had
Я потерял всякую надежду на то, что когда-нибудь почувствую то, что испытывал.
In the days of our perfection-'fore everything went bad
В дни нашего совершенства-до того, как все пошло наперекосяк.
When I think of all those heart aches... it amazes me, no end
Когда я думаю обо всех этих сердечных болях... это поражает меня, бесконечно.
We could rise to this occassion... find our happiness again
Мы могли бы подняться к этому случаю... снова обрести наше счастье.
Find our happiness again
Найди наше счастье снова.
Find our happiness again
Найди наше счастье снова.
I can never find our happiness again
Я никогда не смогу снова обрести наше счастье.
Ohh... na na na na na na
Охх... НА НА НА НА НА НА
Na na na na na na
НА НА НА НА НА НА
Oh we'll never find our happiness again
О, мы никогда не найдем наше счастье снова.
(To fade)
(Чтобы исчезнуть)





Writer(s): Danny Wilde, Phil Solem


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.