The Rembrandts - Save Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Rembrandts - Save Me




Save Me
Спаси меня
I′m all alone, when the sun, goes down
Я совсем один, когда солнце садится
What I wouldn't give, to have someone around
Чего бы я ни дал, чтобы кто-то был рядом
The nights are endless, and dreams, are few
Ночи бесконечны, а сны так редки
But when they come, well they never come true
Но когда они снятся, они никогда не сбываются
And so it goes
И так всё идёт
No one even knows, the pain behind the smile
Никто даже не знает о боли за улыбкой
How all the while I′m cryin'
Как всё это время я плачу
SAVE ME... SOMEONE SAVE ME
СПАСИ МЕНЯ... КТО-НИБУДЬ СПАСИ МЕНЯ
SAVE ME... SOMEONE SAVE ME
СПАСИ МЕНЯ... КТО-НИБУДЬ СПАСИ МЕНЯ
'CAUSE I′VE BEEN SAVIN′ MYSELF FOR HER TOO LONG'
Потому что я слишком долго берёг себя для неё
IT′S TIME I'M MOVIN′ ON
Пора мне двигаться дальше
Won't you save me?
Не спасешь ли ты меня?
Too many memories in this, old town
Слишком много воспоминаний в этом старом городе
My face turned up to meet the rain.the rain that′s fallin' down
Моё лицо поднято навстречу дождю... дождю, который льёт
Let it come
Пусть он льёт
And so it goes
И так всё идёт
That no one even knows, the pain behind the smile
Никто даже не знает о боли за улыбкой
How all the while I'm dyin′
Как всё это время я умираю
(CHORUS)
(ПРИПЕВ)
Won′t you save me?
Не спасешь ли ты меня?
Are you gonna be the one to make it right, or am I only dreamin'
Ты будешь той, кто всё исправит, или я просто мечтаю?
Baby am I dreamin′?...Am I dreamin'?
Милая, я мечтаю?... Я мечтаю?
No one even knows, the pain behind the smile
Никто даже не знает о боли за улыбкой
Whoooooh... baby, baby, baby, baby-they don′t know
Оооо... милая, милая, милая, милая - они не знают
They don't know... that I′m cryin' all the while
Они не знают... что я плачу всё это время
All the while
Всё это время
Somebody save me... save me
Кто-нибудь спаси меня... спаси меня
Save me... somebody save me (Mm Mm)
Спаси меня... кто-нибудь спаси меня (Мм Мм)
Save me... save me
Спаси меня... спаси меня
Save me... someone save me
Спаси меня... кто-нибудь спаси меня
'Cause I′ve been saving myself for her too long
Потому что я слишком долго берёг себя для неё
It′s time I'm movin′ on
Пора мне двигаться дальше
Won't you save me... save me
Не спасешь ли ты меня... спаси меня
Can′t you see... that I've been lonely?
Разве ты не видишь... что я был одинок?
(CHORUS to fade)
(ПРИПЕВ затихает)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.