Paroles et traduction The Rembrandts - There Goes Lucy
Oh,
I
see
a
fallen
angel,
out
my
bedroom
window
О,
я
вижу
падшего
ангела
из
окна
своей
спальни.
And
she
will
find
me
there
И
она
найдет
меня
там.
Among
the
used
and
broken-Take
another
victim
Среди
использованных
и
сломанных-возьмите
еще
одну
жертву.
Who's
to
say
what's
fair?
Кто
скажет,
что
справедливо?
Do
you
care-Do
you
have
the
answer?
Тебе
не
все
равно-у
тебя
есть
ответ?
And
who's
to
say
what's
love?
И
кто
скажет,
что
такое
любовь?
But
THERE
GOES
LUCY-THERE
GOES
LUCY
Но
вот
и
Люси,
вот
и
Люси.
HEY
NA
NA
NA
NA
ЭЙ
НА
НА
НА
НА
THERE
GOES
LUCY,
DOWN
MY
STREET
ВОН
ИДЕТ
ЛЮСИ
ПО
МОЕЙ
УЛИЦЕ.
SHE
GOT
NOWHERE
TO
GO
ЕЙ
НЕКУДА
БЫЛО
ИДТИ.
But
hell,
Lucy
says
she
loves
me,
just
because
I'm
kind
to
her
Но,
черт
возьми,
Люси
говорит,
что
любит
меня
только
потому,
что
я
добр
к
ней.
She
will
find
me
there,
among
the
wracked
and
ruined
Она
найдет
меня
там,
среди
измученных
и
разрушенных.
I
wanna
be
her
victim
Я
хочу
быть
ее
жертвой.
Look
inside
me-You
will
find
me
Загляни
внутрь
меня-ты
найдешь
меня.
Oh,
I
see
a
fallen
angel,
out
my
bedroom
window
О,
я
вижу
падшего
ангела
из
окна
своей
спальни.
And
she
takes
to
the
sky
И
она
взлетает
в
небо.
Although
her
wing
is
broken,
she's
just
another
victim
Хотя
ее
крыло
сломано,
она
всего
лишь
очередная
жертва.
But
she
inspires
me
to
refine
me
Но
она
вдохновляет
меня
на
очищение.
She
inspires
me
to
refine
me
Она
вдохновляет
меня,
чтобы
усовершенствовать
меня.
(CHORUS
2x)...but
hell
(Припев
2 раза)
...
но,
черт
возьми!
She
got
nowhere
to
go...
she
got
nowhere
to
go
Ей
некуда
идти...
ей
некуда
идти.
I
said
she
got
nowhere
to
go...
Я
сказал,
что
ей
некуда
идти...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PHIL SOLEM, DANNY C. WILDE
Album
L.P.
date de sortie
02-05-1995
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.