Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Hardly Wait [Outtake - Electric]
Едва Терплю [Outtake - Electric]
I′ll
write
you
a
letter
tomorrow
Напишу
тебе
письмо
завтра,
Tonight,
I
can't
hold
a
pen
Сегодня
вечером
не
могу
держать
ручку.
Someone′s
got
a
stamp
that
I
can
borrow
У
кого-то
есть
марка,
которую
я
могу
одолжить,
I
promise
not
to
blow
the
address
again
Обещаю
больше
не
забыть
адрес.
Lights
that
flash
in
the
evening
Огни,
что
вспыхивают
вечером
Through
a
crack
in
the
drapes
Сквозь
щель
в
шторах,
Jesus
rides
beside
me
Иисус
едет
рядом
со
мной,
He
never
buys
any
smokes
Он
никогда
не
покупает
сигарет.
Hurry
up,
hurry
up,
ain't
you
had
enough
of
this
stuff
Поторопись,
поторопись,
разве
тебе
не
надоела
вся
эта
дрянь?
Ashtray
floors,
dirty
clothes
and
filthy
jokes
Полы
в
пепельницах,
грязная
одежда
и
пошлые
шутки.
See
you're
high
and
lonesome
Видишь,
ты
высоко
и
одинока,
Try
and
try
and
try
Пытаешься,
пытаешься
и
пытаешься.
Lights
that
flash
in
the
evening
Огни,
что
вспыхивают
вечером
Through
a
hole
in
the
drapes
Сквозь
дыру
в
шторах.
I′ll
be
home
when
I′m
sleeping
Я
буду
дома,
когда
буду
спать,
I
can't
hardly
wait
Я
едва
терплю.
I
can′t
wait
Едва
терплю.
I
can't
wait
Едва
терплю.
I
can′t
wait
Едва
терплю.
I
can't
wait
Едва
терплю.
I
can′t
wait
Едва
терплю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Westerberg Paul
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.