Paroles et traduction The Replacements - I Don't Know - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Don't Know - Live
Я не знаю - Живое выступление
Do
we
give
it
up?
(I
don′t
know)
Нам
забить
на
всё?
(Я
не
знаю)
Should
we
give
it
hell?
(I
don't
know)
Или
рвать
и
метать?
(Я
не
знаю)
Are
you
makin′
a
fortune?
(I
don't
know)
Ты
гребешь
деньжищи?
(Я
не
знаю)
Or
don't
you
wanna
tell?
(I
don′t
know)
Или
не
хочешь
сказать?
(Я
не
знаю)
Should
we
give
it
up?
(I
don′t
know)
Нам
забить
на
всё?
(Я
не
знаю)
Or
hang
around
some
more?
(I
don't
know)
Или
ещё
потусить?
(Я
не
знаю)
Should
we
buy
some
beer?
(I
don′t
know)
Нам
пивка
взять?
(Я
не
знаю)
Can
I
use
your
hairspray?
Можно
твоим
лаком
для
волос
воспользоваться?
One
foot
in
the
door,
the
other
foot
in
the
gutter
Одна
нога
в
дверях,
другая
в
канаве,
The
sweet
smell
that
you
adore,
yeah
I
think
I'd
rather
smother.
Сладкий
запах,
который
ты
обожаешь,
да
уж,
я
бы
лучше
задохнулся.
Should
we
top
it
off?
(I
don′t
know)
Дольем
ещё?
(Я
не
знаю)
It's
startin′
too
slow.
(I
don't
know)
Всё
как-то
медленно.
(Я
не
знаю)
Who's
behind
the
board?
(I
don′t
know)
Кто
за
пультом?
(Я
не
знаю)
They
tell
me
he′s
a
dope.
(I
don't
know)
Говорят,
он
тормоз.
(Я
не
знаю)
What
the
fuck
you
sayin′?
(I
don't
know)
Что
ты,
блин,
говоришь?
(Я
не
знаю)
Our
lawyer′s
on
the
phone.
(I
don't
know)
Наш
адвокат
звонит.
(Я
не
знаю)
How
much
are
you
in
for?
(I
don′t
know)
Сколько
ты
вложил?
(Я
не
знаю)
What
did
we
do
now?
Что
мы
опять
натворили?
One
foot
in
the
door,
the
other
one
in
the
gutter
Одна
нога
в
дверях,
другая
в
канаве,
The
sweet
smell
that
they
adore,
I
think
I'd
rather
smother
Сладкий
запах,
который
они
обожают,
я
бы
лучше
задохнулся.
One
foot
in
the
door,
the
other
one
in
the
gutter
Одна
нога
в
дверях,
другая
в
канаве,
The
sweet
smell
that
they
adore,
well
I
think
I'd
rather
smother
Сладкий
запах,
который
они
обожают,
да,
я
бы
лучше
задохнулся.
(4-5-6-7-8-9-10-11-12)
(4-5-6-7-8-9-10-11-12)
Are
you
guys
still
around?
(I
don′t
know)
Вы,
ребята,
ещё
здесь?
(Я
не
знаю)
Whatcha
gonna
do
with
your
lives?
(Nothin′!)
Что
вы
собираетесь
делать
со
своей
жизнью?
(Ничего!)
One
foot
in
the
*fuckup*,
the
other
one
in
the
gutter
Одна
нога
в
жопе,
другая
в
канаве,
The
sweet
smell
that
you
adore,
hey
I
think
I'd
rather
smother
Сладкий
запах,
который
ты
обожаешь,
да
я
бы,
пожалуй,
задохнулся.
One
foot
in
this
door,
the
other
one
in
the
gutter
Одна
нога
в
этой
двери,
другая
в
канаве,
The
sweet
smell
that
they
adore,
oh
I
think
I′d
rather
smother
Сладкий
запах,
который
они
обожают,
ох,
я
бы,
пожалуй,
задохнулся.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stinson Thomas, Westerberg Paul, Mars Christopher Edward
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.