The Replacements - I'll Be You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Replacements - I'll Be You




I'll Be You
Я буду тобой
If it′s a temporary lull
Если это временное затишье,
Why'm I bored right outta my skull?
Почему я до смерти скучаю?
Man I′m dressin' sharp an' feelin′ dull
Дорогая, я одет с иголочки, но чувствую себя уныло.
Lonely, I guess that′s where I'm from
Одиночество, наверное, оттуда я родом.
If I was from Canada
Если бы я был из Канады,
Then I′d best be called lonesome
Меня бы точно назвали одиноким.
And if it's just a game
И если это просто игра,
Then I′ll break down just in case
Тогда я сломаюсь на всякий случай.
Oh yeah, we're runnin′ in our last race
О да, мы бежим свой последний забег.
Well laughed half the way to Tokyo
Смеялись полпути до Токио,
I dreamt I was Surfer Joe
Мне снилось, что я Серфер Джо.
And what that means, I don't know
И что это значит, я не знаю.
A dream too tired to come true
Сон, слишком усталый, чтобы сбыться,
Left a rebel without a clue
Оставил бунтаря без подсказки.
And I'm searching for something to do
И я ищу, чем заняться.
And if it′s just a game
И если это просто игра,
Then we′ll hold hands just the same
Тогда мы будем держаться за руки всё равно.
So what
Ну и что?
So what, we're bleeding but we ain′t cut
Ну и что, мы истекаем кровью, но не порезаны.
And I could purge my soul perhaps
И я мог бы очистить свою душу, пожалуй,
For the imminent collapse
Перед неминуемым крахом.
Oh yeah
О да.
Oh yeah, I'll tell you what we could do
О да, я скажу тебе, что мы могли бы сделать.
You be me for a while
Ты будешь мной ненадолго,
I′ll be you
А я буду тобой.
A dream too tired to come true
Сон, слишком усталый, чтобы сбыться,
Left a rebel without a clue
Оставил бунтаря без подсказки.
Won't you tell me what I should do?
Не скажешь ли ты мне, что мне делать?
And if it′s just a lull
И если это просто затишье,
Why'm I bored right outta my skull?
Почему я до смерти скучаю?
Oh yeah, keep me from feeling so dull
О да, убереги меня от этой тоски.
And if it's just a game
И если это просто игра,
Then we′ll break down just in case
Тогда мы сломаемся на всякий случай.
Then again, I′ll tell you what we could do
И ещё раз, я скажу тебе, что мы могли бы сделать.
You be me for a while
Ты будешь мной ненадолго,
You be me for a while
Ты будешь мной ненадолго,
And I'll be you
А я буду тобой.





Writer(s): Paul Westerberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.