Paroles et traduction The Replacements - Nightclub Jitters
Nightclub
jitters,
I
take
a
drink
before
I
hit
the
town
Ночной
клуб
дрожит,
я
выпиваю
перед
тем,
как
отправиться
в
город.
Night
life
critters
scurry
to
that
sultry,
smoky
sound
Твари
ночной
жизни
снуют
под
этот
знойный,
дымный
звук.
Hurry
now
the
sun
is
goin′
down
Поторопись,
солнце
садится.
To
the
nightclub
jitters,
only
thing
that
scares
me
is
the
dark
Единственное,
что
меня
пугает,
- это
темнота.
The
night
life
critters:
"What's
the
cover?
Where
should
we
park?"
Твари
из
ночной
жизни:
"что
за
прикрытие?
где
нам
припарковаться?"
Stay
at
home
just
once
for
a
lark.
Останься
дома
хотя
бы
раз,
чтобы
развлечься.
They
say
"Now
don′t
be
a
stranger."
Они
говорят:"Не
будь
чужаком".
It
really
don't
matter
to
me
Для
меня
это
не
имеет
значения.
I'd
be
willing
to
wager
Готов
поспорить.
That
it
don′t
matter
much
if
we
keep
in
touch
Что
это
не
имеет
большого
значения,
если
мы
будем
поддерживать
связь.
Nightclub
jitters,
I
take
a
drink
before
I
hit
the
town
Ночной
клуб
дрожит,
я
выпиваю
перед
тем,
как
отправиться
в
город.
Night
life
critters,
they
scurry
to
that
sultry
smoky
sound
Твари
ночной
жизни,
они
спешат
на
этот
знойный
дымный
звук.
Oh
hurry
now
the
sun
is
goin′
down
О,
поторопись,
солнце
уже
садится.
They
say
"Now
don't
be
a
stranger."
Они
говорят:"Не
будь
чужаком".
Hell,
it
really
don′t
matter
to
me
Черт,
для
меня
это
не
имеет
значения.
I'd
be
willing
to
wager
Готов
поспорить.
That
it
don′t
matter
much
if
we
keep
in
touch
Что
это
не
имеет
большого
значения,
если
мы
будем
поддерживать
связь.
Don't
matter
much
because
I
got
a
touch
Это
не
имеет
большого
значения,
потому
что
у
меня
есть
прикосновение.
In
the
nightclub
В
ночном
клубе
In
the
nightclub
В
ночном
клубе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Westerberg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.