Paroles et traduction The Replacements - Wake Up (Remastered Album Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wake Up (Remastered Album Version)
Проснись (Ремастированная версия альбома)
Top
of
the
mornin′
С
добрым
утром,
I
go,
anywhere
you
want
to
be?
Я
иду,
куда
ты
хочешь?
I
don't
give
it
but
I
can
feel
better
Мне
всё
равно,
но
я
могу
чувствовать
себя
лучше
Top
of
the
mornin′
С
добрым
утром,
Anyone
want
to
be
here?
Кто-нибудь
хочет
быть
здесь?
Little
windows,
where'd
that
pin
go?
Маленькие
окошки,
куда
делась
эта
булавка?
Wake
up
and
wonder
where
you
are
Проснись
и
пойми,
где
ты
Top
of
the
mornin'
С
добрым
утром,
Tell
me,
anywhere
you
wanna
be?
Скажи
мне,
куда
ты
хочешь?
Ooh
a
big
deal
О,
большое
дело
On
a
cigarette
С
сигаретой
Top
of
the
mornin′
С
добрым
утром,
I
go,
anywhere
I
wanna
be
Я
иду,
куда
я
хочу
You
were
callin′
Ты
звала
Wake
up
and
wonder
where
you
are
Проснись
и
пойми,
где
ты
Wake
up
and
wonder
where
you
are
Проснись
и
пойми,
где
ты
Wake
up
and
wonder
where
you
Проснись
и
пойми,
где
ты
Top
of
the
mornin′
С
добрым
утром,
I
go,
anyone
wanna
be
here
Я
иду,
кто-нибудь
хочет
быть
здесь?
I
don't
want
to
do
nothin′
I
don't
want
to
think
nothin′
Я
не
хочу
ничего
делать,
я
не
хочу
ни
о
чём
думать
I
didn't
do
nothin'
I
didn′t
do
nothin′
I
know
it
Я
ничего
не
делал,
я
ничего
не
делал,
я
знаю
это
Top
of
the
mornin'
С
добрым
утром,
Tell
me,
where′d
you
want
to
be?
Скажи
мне,
где
ты
хочешь
быть?
You
I
feel
here
Ты,
я
чувствую
тебя
здесь
But
you
won't
speak,
dear
Но
ты
молчишь,
дорогая
Wake
up
and
wonder
where
you
are
Проснись
и
пойми,
где
ты
Wake
up
and
wonder
where
you
are
Проснись
и
пойми,
где
ты
Wake
up
and
wonder
where
you
are
Проснись
и
пойми,
где
ты
Wake
up
and
wonder
where
you
hey
ya
Проснись
и
пойми,
где
ты,
эй!
(Drink
up
everyone)
(Выпьем
все)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Westerberg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.