Paroles et traduction The Replacements - When It Began
Stop
at
a
light
that
shine
bright
blue
Остановитесь
на
светофоре,
который
сияет
ярко-синим
светом.
And
where
you′ve
been
is
still
in
view
И
место,
где
ты
был,
все
еще
в
поле
зрения.
You
stop
at
nothing
at
your
first
chance
Ты
ни
перед
чем
не
остановишься
при
первой
же
возможности.
Now
it's
nothing
like
when
it
began
Теперь
все
совсем
не
так,
как
в
начале.
When
it
began
Когда
это
началось
When
it
began
Когда
это
началось
When
it
began
Когда
это
началось
Long
ago,
or
yesterday
Давным-давно
или
вчера?
The
queen
sits
quietly
as
the
jester
plays
Королева
тихо
сидит,
а
шут
играет.
She
plays
off
with
their
heads
and
on
with
my
pants
Она
играет
с
их
головами
а
потом
с
моими
штанами
Oh
and
it
was
something,
when
it
began
О,
и
это
было
что-то,
когда
все
началось.
Oh
when
it
began
О
когда
это
началось
When
it
began
Когда
это
началось
When
it
began
Когда
это
началось
Oh
and
nothing
О
и
ничего
Hey
that′s
something
I
understand
Эй
это
то
что
я
понимаю
I
dance,
try
to
make
you
laugh
Я
танцую,
пытаюсь
рассмешить
тебя.
I
play
the
fool,
a
king
at
your
command
Я
валяю
дурака,
король
в
твоем
распоряжении.
I
never
had
to
bow
to
you
when
we
began
Мне
никогда
не
приходилось
кланяться
тебе
когда
мы
начинали
Now
I
can
play
you
a
tune
Теперь
я
могу
сыграть
тебе
мелодию.
At
your
command
В
твоем
распоряжении.
Oooh
and
if
you
say
nothing
Оооо
а
если
ты
ничего
не
скажешь
Then
that's
something
I'll
understand
Тогда
я
это
пойму.
When
it
began
Когда
это
началось
When
we
began
Когда
мы
начали
...
When
it
began
Когда
это
началось
When
it
began
Когда
это
началось
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Westerberg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.