Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Santa
Dog's
a
Jesus
Fetus
Сантопес
– Иисус-зародыш
Santa
Dog's
a
Jesus
Fetus
Сантопес
– Иисус-зародыш
Santa
Dog's
a
Jesus
Fetus
Сантопес
– Иисус-зародыш
Has
no
presents
Нет
подарков
(has
no
presence)
(Нет
присутствия)
A
fleeting
and
a
sleeting
scene
of
snowness
and
of
sleeves
Мимолетная
и
ледяная
сцена
снега
и
рукавов
A
fleeting
and
a
sleeting
scene
of
snowness
and
of
sleeves
Мимолетная
и
ледяная
сцена
снега
и
рукавов
A
fleeting
and
a
sleeting
scene
of
snowness
and
of
sleeves
Мимолетная
и
ледяная
сцена
снега
и
рукавов
A
fleeting
and
a
sleeting
scene
of
snowness
and
of
sleeves
Мимолетная
и
ледяная
сцена
снега
и
рукавов
A
fleeting
and
a
sleeting
scene
of
snowness
and
of
sleeves
Мимолетная
и
ледяная
сцена
снега
и
рукавов
A
fleeting
and
a
sleeting
scene
of
snowness
and
of
sleeves
Мимолетная
и
ледяная
сцена
снега
и
рукавов
(Bing
Bing
Bing,
Bong
Bong
Bong,
snowness
and
of
sleeves)
(Бинг
Бинг
Бинг,
Бонг
Бонг
Бонг,
снег
и
рукава)
A
fleeting
and
a
greeting
scene
of
effervescent
eaves
Мимолетная
и
приветственная
сцена
искрящихся
карнизов
(Bing
Bing
Bing,
Bong
Bong
Bong,
effervescent
eaves
(Бинг
Бинг
Бинг,
Бонг
Бонг
Бонг,
искрящиеся
карнизы)
A
greeting
and
a
meeting
team
of
elves
and
frosty
words
Приветственная
и
встречающая
команда
эльфов
и
морозных
слов
(Bing
Bing
Bing,
Bong
Bong
Bong,
elves
and
frosty
words)
(Бинг
Бинг
Бинг,
Бонг
Бонг
Бонг,
эльфы
и
морозные
слова)
A
greeting
and
a
cheating
team
and
other
noxious
herbs
Приветственная
и
обманчивая
команда
и
другие
вредные
травы
(Bing
Bing
Bing,
Bong
Bong
Bong,
other
noxious
herbs)
(Бинг
Бинг
Бинг,
Бонг
Бонг
Бонг,
другие
вредные
травы)
A
fleeting
and
a
sleeting
scene
of
snowness
and
of
sleeves
(Santa!
Santa!)
Мимолетная
и
ледяная
сцена
снега
и
рукавов
(Санта!
Санта!)
A
fleeting
and
a
sleeting
scene
of
snowness
and
of
sleeves
(Santa!
Santa!)
Мимолетная
и
ледяная
сцена
снега
и
рукавов
(Санта!
Санта!)
Santa
Dog's
a
Jesus
Fetus
Сантопес
– Иисус-зародыш
Santa
Dog's
a
Jesus
Fetus
Сантопес
– Иисус-зародыш
Santa
Dog's
a
Jesus
Fetus
Сантопес
– Иисус-зародыш
Has
no
presents
Нет
подарков
(has
no
presence)
(Нет
присутствия)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Louis Malherbe, Amber Valentine, Sean Colin Abbood, Geraint Boje
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.