The Residents - Lillie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Residents - Lillie




Lillie
Лили
I saw a woman chewing with nothing in her mouth;
Я видел женщину, жующую без ничего во рту;
Her teeth were in her hands and her tongue was hanging out;
Ее зубы были в ее руках, а язык вываливался;
The she started drooling and caught it in a cup,
Потом она начала пускать слюни и ловить их в чашку,
The cup was full of pennies; it spilled when she got up.
Чашка была полна монет; она пролилась, когда она встала.
Some guy is in the shadows grabbing empty air;
Какой-то парень в тени хватает пустой воздух;
He could be catching butterflies if there were any there.
Он мог бы ловить бабочек, если бы они там были.
All the freaks are not inside the tents
Все фрики не внутри шатров,
Some pay to come and be in the audience.
Некоторые платят, чтобы прийти и быть в аудитории.
I saw a great big guy who had a little gun;
Я видел большого парня с маленьким пистолетом;
He pulled it out and smiled and then he sucked his thumb
Он вытащил его, улыбнулся, а затем пососал большой палец.
His wife was standing by with a leather leash
Его жена стояла рядом с кожаным поводком,
Fastened to a child who cried beside their feet.
Прикрепленным к ребенку, который плакал у их ног.
The scary one is back with clothes so white and clean;
Страшная вернулась в такой белой и чистой одежде;
And her face that's coated with a quarter inch of cream-cold cream
А ее лицо покрыто слоем крема толщиной в четверть дюйма - холодный крем.
She's the one who freaks the freaks out
Она та, которая пугает фриков.
Lillie little Lillie, Lillie little Lillie, Lillie chilling Lillie
Лили, маленькая Лили, Лили, маленькая Лили, Лили, леденящая Лили.
Lillie with her white face.
Лили с ее белым лицом.
Delicate Lillie is stainlessly lonely and
Нежная Лили безмятежно одинока и
She is too white
Она слишком белая,
Like a face in a flashlight with teeth that might bite
Как лицо в свете фонарика с зубами, которые могут укусить.
She is too white
Она слишком белая,
Like dice rolling snakeeyes in headlights at night
Как игральные кости, выпавшие змеиными глазами в свете фар ночью.
She is too white
Она слишком белая,
Like a corpse in the sunshine or eyes in a fight
Как труп на солнце или глаза в драке.
There's a spot a spot on my glove on my glove I know, no no maybe it
Есть пятно, пятно на моей перчатке, на моей перчатке, я знаю, нет, нет, может быть, это
Was make em runny make em runny honey... doilies doilies where have all
Было заставь их течь, заставь их течь, милая... салфетки, салфетки, куда все
The doilies gone...
Салфетки делись...
Roses will whither and die
Розы завянут и умрут
Along with the lace and the lies
Вместе с кружевом и ложью.
Nothing is nicer than death
Нет ничего прекраснее смерти,
At matching the bad and the best
В сопоставлении плохого и лучшего.
Heh heh... he hated me he hated me and hate is white and hate is hot
Хе-хе... он ненавидел меня, он ненавидел меня, а ненависть белая, и ненависть горячая,
But I'll not even have disdain for him not even a stain on a memory
Но у меня даже не будет к нему презрения, даже пятна на памяти.
Looked up to, lacking all respect for him I'm blacking out the specks
Смотрела свысока, не испытывая к нему никакого уважения, я стираю пятнышки
Of decent thoughts that linger in me and leave only white white
Достойных мыслей, которые задерживаются во мне, и оставляю только белый, белый
Peaceful white calm white swans silently flying in the snow look down
Мирно-белый, спокойный белый, лебеди безмолвно летят в снегу, смотрят вниз
And see the bleached bones of a noble knight who died trying to save
И видят выбеленные кости благородного рыцаря, который умер, пытаясь спасти
His lady his lovely white lady who brought her man milk in the
Свою даму, свою прекрасную белую даму, которая принесла своему мужчине молоко в
Moonlight but it was too late too late too late he said
Лунном свете, но было слишком поздно, слишком поздно, слишком поздно, сказал он.
Scratch out all the pin holes
Выцарапай все булавочные дырочки,
Open up the sores
Раскрой раны,
Don't look out the window
Не смотри в окно,
White hatred's at the door.
Белая ненависть у двери.
And he tried to make me dirty make me dirty make me dirty.
И он пытался сделать меня грязной, сделать меня грязной, сделать меня грязной.
Touch her someone
Прикоснись к ней, кто-нибудь,
Touch her someone
Прикоснись к ней, кто-нибудь,
Reach out to her
Протяни к ней руку,
Touch her soiled soul.
Прикоснись к ее запятнанной душе.





Writer(s): Homer Flynn, Hardy Fox


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.