The Residents - Part Four: Never Known Questions - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Residents - Part Four: Never Known Questions




The cloud continues and the spot
Облако продолжается, и пятно ...
Diminishes without even the
Уменьшается даже без ...
Hint of a glow
Намек на свечение
Is glowing a continuous process
Является ли свечение непрерывным процессом
Or does the spot find its
Или пятно находит свое
Way out where it needs to be
Путь туда, где он должен быть.
Spot the rot, oh spot the rot,
Найди гниль, о, найди гниль,
Oh spot the rot we say
О заметьте гниль говорим мы
Spot the rot they tell the
Заметьте гниль, которую они говорят ...
Tot while feeding him some say
Малышка пока кормит его некоторые говорят
Spot the rot, oh spot the
Найди гниль, о, найди гниль.
Rot and then you'll be okay
Сгниешь и будешь в порядке
Spot the rot, oh spot the
Найди гниль, о, найди гниль.
Rot, but still you'd better pray
Гниль, но все же тебе лучше помолиться.
When Edweena made me mushrooms,
Когда Эдвина приготовила мне грибы,
She ate the grate and ground the groom
Она съела решетку и растерла жениха.
My mother made me eat boysenberries,
Моя мать заставляла меня есть "бойзенберри",
But my gracious sakes just ate me first
Но, ради всего святого, сначала съела меня.
Calling cards and polling wards are just to many... See?
Телефонные карточки и избирательные участки предназначены только для многих ... понимаете?
Calling cards and winking bards are just a way to see
Визитные карточки и подмигивающие барды-это просто способ увидеть.
Calling cards and winking bards are just the way to be?
Визитные карточки и подмигивающие барды-это просто способ быть?
Falling guards and winking bards are just a need today
Падающие стражи и подмигивающие барды сегодня просто необходимы
Falling guards and winking bards are just my needs. Okay? Okay?
Падающие стражи и подмигивающие барды - это как раз то, что мне нужно.
Okay! Okay! Okay! Okay! Okay!
О'Кей! О'Кей! О'Кей! О'Кей!
To show or
Чтобы показать или
To be shown
Быть показанным
Is a question never, never known not even by many to exist
Это вопрос, о котором никогда, никогда не знали даже многие.





Writer(s): The Residents


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.