Paroles et traduction The Residents - Shame on Me
It′s
a
shame,
you
know
it's
a
shame
Это
позор,
ты
знаешь,
это
позор.
Here
I
am
looking
down
Вот
он
я
смотрю
вниз
Stuck
inside
a
frozen
frown
when
I
could
have
been
a
clown
Застрял
внутри
ледяного
хмурого
взгляда,
когда
я
мог
бы
быть
клоуном.
It′s
a
shame,
you
know
it's
a
shame
Это
позор,
ты
знаешь,
это
позор.
I'm
all
alone
in
a
lonely
crowd
Я
совсем
один
в
одинокой
толпе.
Me
and
my
dick
just
hanging
out
when
I
could
have
been
a
clown
Я
и
мой
член
просто
тусовались,
когда
я
мог
бы
быть
клоуном.
So
now
you
know
my
little
secret
Теперь
ты
знаешь
мой
маленький
секрет.
I
think
I
could
have
done
it,
I
really
think
I
could′ve
but
I
wouldn't
have
been
one
of
those
happy
clowns,
I
hate
happy
clowns,
I′d
be
a
sad
clown,
a
droopy
clown,
a
clown
with
class
Я
думаю,
что
мог
бы
сделать
это,
я
действительно
думаю,
что
мог
бы,
но
я
не
был
бы
одним
из
тех
счастливых
клоунов,
я
ненавижу
счастливых
клоунов,
я
был
бы
грустным
клоуном,
унылым
клоуном,
клоуном
с
классом.
Okay,
I
know,
I
blew
it,
I'll
never
make
it
as
a
clown
but
hey,
I
can
still
give
you
a
little
treat,
I′m
gonna
tell
you
my
clown
name
Ладно,
я
знаю,
я
все
испортил,
я
никогда
не
стану
клоуном,
но
эй,
я
все
еще
могу
немного
побаловать
тебя,
я
скажу
тебе
свое
клоунское
имя.
Okay
are
you
ready?
Хорошо,
ты
готова?
Taa
taa,
presenting
the
great
Tweedles
Таа-Таа,
представляя
великих
Твидлов
Huh,
cool,
huh?
Ха,
круто,
а?
You
see
when
I
was
a
kid
my
brother
and
me
we
called
them
our
tweedles,
our
dicks
that
is,
we
called
them
our
tweedles
Видите
ли,
когда
я
был
ребенком,
мы
с
братом
называли
их
нашими
твидлами,
то
есть
нашими
членами,
мы
называли
их
нашими
твидлами.
So,
the
great
Tweedles
and
Итак,
великие
Твидлы
и
Okay,
now
here's
a
little
sample
of
Tweedles′s
act
О'кей,
а
теперь
вот
небольшой
пример
выступления
Твидлза.
Alright,
so,
all
eyes
are
on
the
center
ring,
he
stands
alone
in
a
spotlight
and
he
sings
Итак,
все
взгляды
прикованы
к
центральному
кольцу,
он
стоит
один
в
лучах
прожектора
и
поет.
Funnier
than
legless
lepers
singing
"Born
to
Lose"
Забавнее,
чем
безногие
прокаженные,
поющие
"рожденные
проигрывать".
Funnier
than
Jesus
crucified
in
high
heel
shoes
Забавнее,
чем
Иисус,
распятый
на
высоких
каблуках.
Funnier
than
Adolph
Hitler
butt
fucked
by
baboons
Забавнее,
чем
Адольф
Гитлер,
которого
бабуины
трахают
в
задницу.
Funnier
than
obese
babies
popping
like
balloons
Забавнее,
чем
тучные
младенцы,
лопающиеся,
как
воздушные
шарики.
Funnier
than
masturbating
midget
residue
Забавнее,
чем
мастурбирующий
карлик.
Funnier
than
the
pope's
penis
being
barbequed
is
the
goofy
sense
of
humor
that
you
never
lose
Забавнее,
чем
пенис
Папы
Римского,
поджаренный
на
гриле,
- это
дурацкое
чувство
юмора,
которое
ты
никогда
не
теряешь.
Even
though
your
drunken
daddy
loved
you
like
a
bruise
on
your
big
toe
and
on
your
ear
lobe...
Даже
если
твой
пьяный
папочка
любил
тебя,
как
синяк
на
большом
пальце
ноги
и
мочке
уха...
Is
ear
lobe
funny?
Забавна
ли
мочка
уха?
Your
spleen
and
your
gizzard
and
your
butt,
lots
of
bruises
on
your
butt
and
bruises
on
your
nose
and
your
forehead
and
your
knee
and
your
pinkie
finger
Твоя
селезенка,
твой
желудок
и
твоя
задница,
множество
синяков
на
твоей
заднице,
синяков
на
твоем
носу,
лбу,
колене
и
мизинце.
He
said
he
wished
his
kisses
could
erase
the
traces
of
childhood
Он
сказал,
что
хотел
бы
своими
поцелуями
стереть
следы
детства.
Elevating
his
manhood
hour
after
hour
Час
за
часом
он
поднимал
свою
мужественность.
But
he
realized
too
late
that
the
finger
of
his
fate
led
him
to
a
life
that
wasted
hour
after
hour
Но
он
слишком
поздно
понял,
что
перст
судьбы
привел
его
к
жизни,
которая
час
за
часом
проходит
впустую.
Life
is
just
an
open
door
Жизнь-это
открытая
дверь.
And
nothing
seems
to
matter
more
than
someone
worth
waiting
for
hour
after
hour
И,
кажется,
ничто
не
имеет
большего
значения,
чем
тот,
кого
стоит
ждать
час
за
часом.
Casanova's
frowning
when
no
one
is
around
him
Казанова
хмурится,
когда
рядом
никого
нет.
The
clown
in
Casanova
is
crying
Клоун
в
"Казанове"
плачет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hardy Winfred Fox, Homer Flynn
Album
Tweedles
date de sortie
31-10-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.