The Residents - What Have My Chickens Done Now? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Residents - What Have My Chickens Done Now?




Old Woman:
Старуха:
What have my chickens done now
Что теперь сделали мои цыплята?
Young Girl:
Молодая Девушка:
She took a mouse out of a pouch
Она достала мышь из сумки.
And made me put it in my mouth
И заставил меня положить его в рот.
5 Sisters:
5 сестер:
We call out her name
Мы зовем ее по имени.
And beg for a shaming
И молить о поругании.
Young Girl:
Молодая Девушка:
She made me spit and shake and scream
Она заставила меня плеваться, трястись и кричать.
She made me make myself unclean
Она заставила меня сделать себя нечистым.
Old Woman:
Старуха:
She calls out my name
Она зовет меня по имени.
But I'm not to blame, but
Но я не виноват, но ...
Maybe my chickens know how
Может быть мои цыплята знают как
Old Woman:
Старуха:
I don't know why she told on me
Я не знаю, почему она настучала на меня.
I'm sick and sad and eighty three
Мне плохо и грустно, и мне восемьдесят три.
Young Girl
Молодая Девушка
I knew when I named her
Я знал, когда назвал ее.
The devil had claimed her
Дьявол забрал ее.
Old Woman:
Старуха:
It must be my chickens somehow
Должно быть, это мои цыплята.
They accused my daughter and
Они обвинили мою дочь и ...
Scratched her on the face and hand
Расцарапал ей лицо и руку.
They bite their toungues and bear their teeth
Они кусают зубы и обнажают зубы.
Then they scratch me til I bleed
Потом они царапают меня до крови.
5 Sisters:
5 сестер:
As long as she remains
До тех пор, пока она остается.
We will keep her in pain
Мы заставим ее страдать.
I know her chickens are foul
Я знаю, что ее цыплята вонючие.
Old Woman:
Старуха:
I know I'm not to blame
Я знаю, что не виноват.
But I'm tired of the bloodstains
Но я устал от пятен крови.
I have to find a way out
Я должен найти выход.
Under stress I did confess
В состоянии стресса я признался.
Just to make them stop, I guess
Наверное, просто чтобы остановить их.
What can my chickens do now?
Что теперь могут сделать мои цыплята?
5 Sisters:
5 сестер:
We knew if named her
Мы знали, Если бы назвали ее.
God would not claim her
Бог не потребовал бы ее.
Old Woman:
Старуха:
My pain was in vain
Моя боль была напрасной.
For they were all against me
Потому что все они были против меня.
5 Sisters:
5 сестер:
Around her neck they tied a noose
На ее шею набросили петлю.
And they killed her family, too
И они убили ее семью тоже.
Young Girl:
Молодая Девушка:
Only her chickens know now
Теперь об этом знают только ее цыплята.





Writer(s): Homer Flynn, Hardy Fox


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.