Paroles et traduction The Returners, Flojd & VNM - Tam Gdzie Idę (feat. Flojd & VNM)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tam Gdzie Idę (feat. Flojd & VNM)
Where I go (feat. Flojd & VNM)
W
kurwę
za
dużo
raperów
ma
się
za
górną
półkę
levelu
Way
too
many
rappers
consider
themselves
top
shelf
Wybuchnę
z
albumem,
z
niej
nie
jeden
skurwiel
pofrunie
do
Peru
I'll
drop
an
album
that'll
send
the
motherfuckers
flying
to
Peru
Ty,
chuj
z
tego
że
dziś
net
jebnie
Cię
fejmem
You,
fuck
the
fact
that
the
internet
will
shower
you
with
fame
these
days
Nawet
Obama
mówił
dzieciom,
nie
każdy
z
was
będzie
Lil
Waynem
Even
Obama
told
the
kids,
not
all
of
you
will
be
Lil
Wayne
Mówię
o
Longterm
jak
Ab-Soul.
Będziesz
miał
35
lat,
wydasz
longplay
i
kiepsko
I'm
talking
longevity
like
Ab-Soul.
You'll
be
35,
release
a
long-form
album,
and
it'll
flop
Zejdzie,
co
wtedy
tu
powiesz
żonie,
że
dziecko
When
that
happens,
what
will
you
tell
your
wife,
love
Utrzymasz
w
biedronie
czy
tesco
bo
w
hiphopie
Ci
nie
szło
Are
you
going
to
support
her
as
a
cashier
at
Tesco
because
you
couldn't
hack
it
in
hip-hop?
Też
kiedyś
myślałem
każdy
kto
w
tv
jest
ma
sos,
dziś
to
beka
man
I
used
to
think
that
everyone
on
TV
had
money,
now
it's
laughable
Wielu
z
nich,
co
miecha
pierwszego,
na
czek
czeka
wiesz
Many
of
them
wait
for
their
paycheck
on
the
first
of
the
month,
you
know
Nie
wielu
z
nich,
za
to
miało
tak
zwany
backup-plan
Not
many
of
them
had
what
you
might
call
a
backup
plan
Koniec
kariery,
Valium,
Prozak,
cała
apteka,
Damn!
End
of
career,
Valium,
Prozac,
the
whole
pharmacy,
damn!
Masz
20
lat,
możesz
śnić
i
być
kim
chcesz
You're
20
years
old,
you
can
dream
and
be
whatever
you
want
Ale
po
30-tce,
powinieneś
w
tym
co
wyśniłeś
być
mistrzem
But
after
30,
you
ought
to
be
a
master
of
what
you
set
your
mind
to
Bo
już
niewiele
zmienisz,
nim
życie
Cię
zmieni
do
ziemi
Because
there's
not
much
you
can
change
before
life
brings
you
to
your
knees
Rap
to
w
jedną
stronę
bilet,
od
cieni
po
zenit
Rap
is
a
one-way
ticket,
from
obscurity
to
stardom
Nie
ma
miejsca
na
mało
rozważne
kroki
There's
no
room
for
a
half-baked
approach
Porażki
i
sukcesy
Setbacks
and
successes
To
da
mi
siłę
Will
give
me
strength
Jak
kiedyś
tak
i
dziś
As
always
To
w
jedną
stronę
bilet
It's
a
one-way
ticket
Od
kiedy
zacząłem
pisać,
wiedziałem
dobrze
że
ciężko
się
tu
nachapać
forsą
Ever
since
I
started
writing,
I
knew
it'd
be
hard
to
make
bank
Zobaczysz
sam
jak
będziesz
chciał
kopii
tysiaka
opchnąć
You'll
see
for
yourself
when
you
try
to
flog
a
thousand
copies
A
kurwa,
hype
na
koncerty,
beka
od
dawna
Fuck,
the
hype
around
concerts,
it's
been
a
joke
for
ages
Od
pół
roku
dostałeś
dwie
oferty,
z
czego
jedna
odpadła
You've
had
two
offers
in
the
last
six
months,
and
one
of
them
fell
through
A
w
planach
nieco
inaczej,
ze
dwie
banki
na
klipie
And
your
plan
was
a
little
different,
a
couple
of
banks
in
the
video
Ze
sceny
stage-diving,
na
koniec
rzucasz
fanki
stanikiem
Stage-diving
from
the
stage,
finishing
by
throwing
a
fan's
bra
Gdy
upierdolisz
najki
gdzieś
w
błocie
przez
weekend
When
you
fuck
up
your
Nikes
in
the
mud
over
the
weekend
Zarobisz
na
20
par
i
na
worki
z
mystikiem
You'll
make
enough
for
20
pairs
and
bags
of
weed
A
co
jeśli
Twój
zapał
zniknie,
szybko
mydlanej
bańki
czar
pryśnie
But
what
if
your
fire
goes
out,
the
magic
bubble
bursts
Razem
z
nim
wybujałe
ambicje
And
with
it,
your
inflated
ambitions
Po
jednym
z
faili
rezygnujesz,
jakoś
cel
się
oddala
After
one
failure
you
give
up,
somehow
the
goal
seems
further
away
One
million
przed
trzema
dychami,
masz
od
Paco
Rabanne'a
One
million,
at
three
grand
each,
you
got
it
from
Paco
Rabanne
I
mimo
że
mam
chuja
z
rapu,
to
mniej
zajawki
na
pewno
nie
And
even
though
I
don't
give
a
fuck
about
rap,
I
definitely
still
have
the
passion
I
nie
powiem
że
jest
mi
szkoda
czasu
And
I
won't
say
I'm
wasting
my
time
Też
o
mnie
kiedyś
usłyszą,
im
dupy
z
żalu
ściska
They'll
hear
about
me
one
day,
it'll
piss
them
off
Jak
łapię
za
majka
to
nigdy
kurwa
na
pół
gwizdka
When
I
grab
the
mic,
I
never
fucking
hold
back
Nie
ma
miejsca
na
mało
rozważne
kroki
There's
no
room
for
a
half-baked
approach
Porażki
i
sukcesy
Setbacks
and
successes
To
da
mi
siłę
Will
give
me
strength
Jak
kiedyś
tak
i
dziś
As
always
To
w
jedną
stronę
bilet
It's
a
one-way
ticket
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.