The Returners, Flojd & VNM - Tam Gdzie Idę (feat. Flojd & VNM) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction The Returners, Flojd & VNM - Tam Gdzie Idę (feat. Flojd & VNM)




Tam Gdzie Idę (feat. Flojd & VNM)
Where I go (feat. Flojd & VNM)
W kurwę za dużo raperów ma się za górną półkę levelu
Way too many rappers consider themselves top shelf
Wybuchnę z albumem, z niej nie jeden skurwiel pofrunie do Peru
I'll drop an album that'll send the motherfuckers flying to Peru
Ty, chuj z tego że dziś net jebnie Cię fejmem
You, fuck the fact that the internet will shower you with fame these days
Nawet Obama mówił dzieciom, nie każdy z was będzie Lil Waynem
Even Obama told the kids, not all of you will be Lil Wayne
Mówię o Longterm jak Ab-Soul. Będziesz miał 35 lat, wydasz longplay i kiepsko
I'm talking longevity like Ab-Soul. You'll be 35, release a long-form album, and it'll flop
Zejdzie, co wtedy tu powiesz żonie, że dziecko
When that happens, what will you tell your wife, love
Utrzymasz w biedronie czy tesco bo w hiphopie Ci nie szło
Are you going to support her as a cashier at Tesco because you couldn't hack it in hip-hop?
Też kiedyś myślałem każdy kto w tv jest ma sos, dziś to beka man
I used to think that everyone on TV had money, now it's laughable
Wielu z nich, co miecha pierwszego, na czek czeka wiesz
Many of them wait for their paycheck on the first of the month, you know
Nie wielu z nich, za to miało tak zwany backup-plan
Not many of them had what you might call a backup plan
Koniec kariery, Valium, Prozak, cała apteka, Damn!
End of career, Valium, Prozac, the whole pharmacy, damn!
Masz 20 lat, możesz śnić i być kim chcesz
You're 20 years old, you can dream and be whatever you want
Ale po 30-tce, powinieneś w tym co wyśniłeś być mistrzem
But after 30, you ought to be a master of what you set your mind to
Bo już niewiele zmienisz, nim życie Cię zmieni do ziemi
Because there's not much you can change before life brings you to your knees
Rap to w jedną stronę bilet, od cieni po zenit
Rap is a one-way ticket, from obscurity to stardom
Tam gdzie idę
Where I go
Nie ma miejsca na mało rozważne kroki
There's no room for a half-baked approach
Porażki i sukcesy
Setbacks and successes
To da mi siłę
Will give me strength
Jak kiedyś tak i dziś
As always
To w jedną stronę bilet
It's a one-way ticket
Od kiedy zacząłem pisać, wiedziałem dobrze że ciężko się tu nachapać forsą
Ever since I started writing, I knew it'd be hard to make bank
Zobaczysz sam jak będziesz chciał kopii tysiaka opchnąć
You'll see for yourself when you try to flog a thousand copies
A kurwa, hype na koncerty, beka od dawna
Fuck, the hype around concerts, it's been a joke for ages
Od pół roku dostałeś dwie oferty, z czego jedna odpadła
You've had two offers in the last six months, and one of them fell through
A w planach nieco inaczej, ze dwie banki na klipie
And your plan was a little different, a couple of banks in the video
Ze sceny stage-diving, na koniec rzucasz fanki stanikiem
Stage-diving from the stage, finishing by throwing a fan's bra
Gdy upierdolisz najki gdzieś w błocie przez weekend
When you fuck up your Nikes in the mud over the weekend
Zarobisz na 20 par i na worki z mystikiem
You'll make enough for 20 pairs and bags of weed
A co jeśli Twój zapał zniknie, szybko mydlanej bańki czar pryśnie
But what if your fire goes out, the magic bubble bursts
Razem z nim wybujałe ambicje
And with it, your inflated ambitions
Po jednym z faili rezygnujesz, jakoś cel się oddala
After one failure you give up, somehow the goal seems further away
One million przed trzema dychami, masz od Paco Rabanne'a
One million, at three grand each, you got it from Paco Rabanne
I mimo że mam chuja z rapu, to mniej zajawki na pewno nie
And even though I don't give a fuck about rap, I definitely still have the passion
I nie powiem że jest mi szkoda czasu
And I won't say I'm wasting my time
Też o mnie kiedyś usłyszą, im dupy z żalu ściska
They'll hear about me one day, it'll piss them off
Jak łapię za majka to nigdy kurwa na pół gwizdka
When I grab the mic, I never fucking hold back
Tam gdzie idę
Where I go
Nie ma miejsca na mało rozważne kroki
There's no room for a half-baked approach
Porażki i sukcesy
Setbacks and successes
To da mi siłę
Will give me strength
Jak kiedyś tak i dziś
As always
To w jedną stronę bilet
It's a one-way ticket






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.