Paroles et traduction The Reverb Junkie - FaFallin
It's
in
the
way
that
you
smile
when
you
walk
around.
Все
дело
в
том,
как
ты
улыбаешься,
когда
идешь
по
улице.
I
want
to
feel
it
and
go
inside
your
world.
Я
хочу
почувствовать
это
и
войти
в
твой
мир.
It's
in
the
way
that
you
stare,
thinking
at
the
clouds,
Все
дело
в
том,
как
ты
смотришь,
думая
о
облаках.
I
want
to
feel
it
in
deep
inside
your
world.
But
much
to
my
suprise,
Я
хочу
почувствовать
это
в
глубине
твоего
мира,
но,
к
моему
великому
удивлению,
It
takes
time
to
realize,
Мне
нужно
время,
чтобы
понять,
When
i
see
it
in
your
eyes.
That
you'll
never
learn
to
love
me.
Когда
я
вижу
это
в
твоих
глазах,
Что
ты
никогда
не
научишься
любить
меня.
Now
i've
got
to
have
the
love,
Теперь
у
меня
должна
быть
любовь,
To
keep
me
from
fa-fallin'
with
you,
Чтобы
не
влюбиться
в
тебя.
I've
got
to
have
the
love
to
keep
me
from
fa-fallin
with
you.
Мне
нужна
любовь,
чтобы
не
влюбиться
в
тебя.
It's
in
the
shirts
that
you
wear,
you've
got
quite
the
style,
Дело
в
рубашках,
которые
ты
носишь,
у
тебя
есть
свой
стиль.
I'd
like
to
be
near
when
you
put
them
on.
Я
хотел
бы
быть
рядом,
когда
ты
их
наденешь.
It's
in
the
things
that
you
see,
Это
в
вещах,
которые
ты
видишь.
Oh
you
drive
me
wild,
i
want
to
be
the
one
you're
looking
at.
О,
ты
сводишь
меня
с
ума,
я
хочу
быть
тем,
на
кого
ты
смотришь.
But
much
to
my
suprise,
it
took
time
to
realize,
Но,
к
моему
большому
удивлению,
потребовалось
время,
чтобы
понять,
But
then
i
saw
it
in
your
eyes,
that
you'd
never
learn
to
love
me.
Но
потом
я
увидел
в
твоих
глазах,
что
ты
никогда
не
научишься
любить
меня.
Now
i've
got
to
have
the
love
(have
the
love)
to
keep
me
from
Теперь
у
меня
должна
быть
любовь
(есть
любовь),
которая
удержит
меня
от
этого.
Falling.
(I've
got
to
have
the
Падаю.
(я
должен
иметь
...
Love)
To
keep
me
from
fa-fallin
with
you.
Любовь)
чтобы
не
дать
мне
влюбиться
в
тебя.
(Keep
me
from
fa-fallin
with
you)
(Не
дай
мне
упасть
с
тобой)
(Fallin
No,
nah)
(Падаю,
нет,
нет)
(I
want
to
feel
it
in,in,
in)
(Я
хочу
почувствовать
это
внутри,
внутри,
внутри)
I've
got
to
have
the
love
(have
the
love)
У
меня
должна
быть
любовь
(есть
любовь).
To
keep
me
from
fallin.
Чтобы
не
дать
мне
упасть.
Keep
me
from
fa-fallin.
Убереги
меня
от
падения.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michelle Chamuel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.