The Revivalists - Criminal (Live At Harvest The Music / 2013) - traduction des paroles en allemand




Criminal (Live At Harvest The Music / 2013)
Kriminell (Live bei Harvest The Music / 2013)
Hello... can anyone hear me?
Hallo... kann mich jemand hören?
I can't believe you came undone that's not your style
Ich kann nicht glauben, dass du zusammengebrochen bist, das ist nicht dein Stil
I'm the only one who ever believed in you
Ich bin der Einzige, der jemals an dich geglaubt hat
I always saw you through
Ich habe dich immer durchschaut
The toughest of times that's my style
In den härtesten Zeiten, das ist mein Stil
You were broke
Du warst pleite
You were tired
Du warst müde
You were cold
Dir war kalt
You were living a lie friend
Du hast eine Lüge gelebt, Freundin
And I'll be with you till the end
Und ich werde bis zum Ende bei dir sein
Is this all a con and lie?
Ist das alles ein Betrug und eine Lüge?
I'm a criminal I do this everyday
Ich bin ein Krimineller, ich mache das jeden Tag
I take the low road
Ich nehme den niedrigen Weg
I roam the highways
Ich streife über die Highways
Maybe we'll meet again
Vielleicht treffen wir uns wieder
Maybe we'll die today
Vielleicht sterben wir heute
Maybe we'll live forever never throw this love away
Vielleicht leben wir für immer, wirf diese Liebe niemals weg
Hello... am I coming in clear girl?
Hallo... komme ich klar rüber, Mädchen?
Take a look in the mirror
Schau in den Spiegel
I know you don't like what you see
Ich weiß, du magst nicht, was du siehst
Slip away slip away
Entschwinde, entschwinde
For a moment, not a day
Für einen Moment, nicht für einen Tag
It's all right child
Es ist alles in Ordnung, Kind
I'll hide you in the safe and sound
Ich verstecke dich im Schutz und in Sicherheit
But I never like that side
Aber ich mochte diese Seite nie
You know because
Du weißt, weil
I'm a criminal
Ich bin ein Krimineller
I do this everyday
Ich mache das jeden Tag
I take the low road
Ich nehme den niedrigen Weg
I roam the highways
Ich streife über die Highways
Maybe we'll meet again
Vielleicht treffen wir uns wieder
Maybe we'll die today
Vielleicht sterben wir heute
Maybe we'll live forever, never throw this love away
Vielleicht leben wir für immer, wirf diese Liebe niemals weg
Hello, do you think that you're able
Hallo, glaubst du, dass du fähig bist
To sit at my table, and speak with the right kind of mind
An meinem Tisch zu sitzen und mit dem richtigen Verstand zu sprechen
It's all just a dream so clean what you clean and be dirty
Es ist alles nur ein Traum, also reinige, was du reinigst, und sei schmutzig
I get a feeling that the lows are chasing the highs down
Ich habe das Gefühl, dass die Tiefen die Höhen jagen
They hide in the safe and sound
Sie verstecken sich im Schutz und in Sicherheit
There will come a day when the night will be ours
Es wird ein Tag kommen, an dem die Nacht uns gehören wird
You know because
Du weißt, weil
I'm a criminal
Ich bin ein Krimineller
I do this everyday
Ich mache das jeden Tag
I take the low road
Ich nehme den niedrigen Weg
I roam the highways
Ich streife über die Highways
Maybe we'll meet again
Vielleicht treffen wir uns wieder
Maybe we'll die today
Vielleicht sterben wir heute
Maybe we'll live forever, never throw this love away
Vielleicht leben wir für immer, wirf diese Liebe niemals weg
I'm a criminal
Ich bin ein Krimineller
I throw this love away
Ich werfe diese Liebe weg
I do this everyday see less
Ich mache das jeden Tag, sehe weniger





Writer(s): David William Shaw, Zachary Feinberg, Andrew Stephen Campanelli, Robert Ingraham, Ed Williams, George M. Gekas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.