Paroles et traduction The Revivalists - Sunny Days (Live At Tipitinas / 2013)
Woah
oh
oh
oh
oh
oh
you
know
those
sunny
days
О-о-о-о-о,
ты
знаешь
те
солнечные
дни
Yep
they
seem
to
get
in
my
way
Да,
они,
кажется,
встают
у
меня
на
пути
No
I
kinda
like
a
darker
haze
Нет,
я
вроде
как
люблю
более
темную
дымку
Ooh
to
float
around
up
in
space
О,
парить
где-то
в
космосе
So
bartender
be
kind
tonight
Так
что
бармен,
будь
добр
сегодня
вечером
And
fill
my
cup
to
the
brim
И
наполни
мою
чашу
до
краев
Cuz
we
all
want
to
dance
the
night
Потому
что
мы
все
хотим
танцевать
всю
ночь
And
fill
the
cup
И
наполни
чашку
So
I
guess
I
better
hold
my
drink
real
steady
Так
что,
думаю,
мне
лучше
держать
свой
напиток
очень
крепко
Cuz
the
vibe
in
the
room
makin
me
a
little
giddy
Потому
что
атмосфера
в
комнате
вызывает
у
меня
легкое
головокружение.
Feel
the
beat
in
the
room
like
a
O'day
in
the
womb
Почувствуй
ритм
в
комнате,
как
О'дэй
в
утробе
матери.
Knockin
clocks
off
the
walls
when
the
bass
goes
boom
Сбиваю
часы
со
стен,
когда
басы
гремят
So
now
I'm
spinning
round
like
a
dreidel
in
a
fable
Так
что
теперь
я
кружусь,
как
дрейдель
в
басне
Guess
its
time
to
catch
a
cab
back
to
rock
the
cradle
Думаю,
пришло
время
поймать
такси
и
вернуться,
чтобы
покачать
колыбель
Throw
a
twenty
for
the
ride
grab
my
keys
to
go
inside
Брось
двадцатку
за
поездку,
возьми
мои
ключи,
чтобы
зайти
внутрь
Stop
to
feed
my
hound
dog
sleeping
on
his
raw
hide
Останавливаюсь,
чтобы
покормить
мою
гончую
собаку,
спящую
на
своей
сырой
шкуре
So
now
I
go
inside
being
quiet
as
a
mouse
Так
что
теперь
я
захожу
внутрь
тихо,
как
мышка
Slip
into
the
bed
to
reveal
her
flower
blouse
Скользнула
в
постель,
чтобы
показать
свою
блузку
в
цветочек
She's
high
man
smokin
on
a
bowl
Она
под
кайфом,
чувак,
курит
на
миске
She
says
"Hey
David
won't
you
get
the
fuck
out!"
Она
говорит:
"Эй,
Дэвид,
может,
ты
уберешься
нахуй?"
Woah
oh
oh
oh
oh
oh
oh
ya
know
them
sunny
days
О-о-о-о-о-о,
ты
знаешь
эти
солнечные
дни
Yup
they
seem
to
get
in
my
way
Да,
они,
кажется,
встают
у
меня
на
пути
No
I
kinda
like
a
darker
haze
Нет,
я
вроде
как
люблю
более
темную
дымку
Ooh
to
float
around
up
in
space
О,
парить
где-то
в
космосе
So
bartender
be
kind
tonight
Так
что
бармен,
будь
добр
сегодня
вечером
And
fill
my
cup
to
the
brim
И
наполни
мою
чашу
до
краев
Cuz
we
all
want
to
dance
the
night
Потому
что
мы
все
хотим
танцевать
всю
ночь
And
fill
the
cup
with
sin
И
наполни
чашу
грехом
With
sin
with
sin
with
sin
with
sin
with
sin
with
sin
С
грехом
с
грехом
с
грехом
с
грехом
с
грехом
с
грехом
с
грехом
One
shot
for
all
you
lovers
Один
выстрел
для
всех
вас,
влюбленных
Two
shots
for
your
queens
Два
выстрела
для
ваших
королев
Three
for
my
man
up
at
NYC
Три
для
моего
человека
в
Нью-Йорке
Four
for
them
girlies
on
the
back
of
the
bus
Четыре
для
тех
девчонок
в
задней
части
автобуса
Five
shots
for
the
women
who
never
gonna
fuss
Пять
рюмок
для
женщин,
которые
никогда
не
будут
суетиться
Six
for
my
mom,
seven
for
my
dad
Шесть
для
моей
мамы,
семь
для
моего
отца
Eight
for
the
ladies
dressin
scantily
clad
Восемь
для
дам,
одетых
скудно
Nine
for
my
boys
out
in
PCB
Девять
для
моих
мальчиков
в
ПХД
And
ten
for
my
love
don't
know
why
you
love
me
И
десять
за
мою
любовь,
не
знаю,
почему
ты
любишь
меня.
Woah
oh
oh
oh
oh
oh
oh
ya
know
them
sunny
days
О-о-о-о-о-о,
ты
знаешь
эти
солнечные
дни
Yup
they
seem
to
get
in
my
way
Да,
они,
кажется,
встают
у
меня
на
пути
No
I
kinda
like
a
darker
haze
Нет,
я
вроде
как
люблю
более
темную
дымку
Ooh
to
float
around
up
in
space
О,
парить
где-то
в
космосе
So
bartender
be
kind
tonight
Так
что
бармен,
будь
добр
сегодня
вечером
And
fill
my
cup
to
the
brim
И
наполни
мою
чашу
до
краев
Cuz
we
all
want
to
dance
the
night
Потому
что
мы
все
хотим
танцевать
всю
ночь
And
fill
the
cup
with
sin
И
наполни
чашу
грехом
With
sin
with
sin
with
sin
with
sin
with
sin
with
sin
С
грехом
с
грехом
с
грехом
с
грехом
с
грехом
с
грехом
с
грехом
Right
now
I
feel
so
connected
to
you
Прямо
сейчас
я
чувствую
такую
связь
с
тобой
It
don't
matter
what
you
do
Не
имеет
значения,
что
ты
делаешь
You're
on
my
mind
Ты
у
меня
на
уме
These
blankets
ohhh
won't
keep
us
warm
Эти
одеяла
оооо
не
согреют
нас
Then
I
know
I'm
gonna
have
to
lay
down
in
your
thighs...
Тогда
я
знаю,
что
мне
придется
лечь
на
твои
бедра...
Make
me
cry...
ohhhhhh
ohhhh
Заставь
меня
плакать...
оооооо
ооооо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David William Shaw, Zachary Feinberg, Andrew Stephen Campanelli, Robert Ingraham, Ed Williams, George M. Gekas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.