The Revivalists - Sunny Days - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Revivalists - Sunny Days




Woah oh oh oh oh oh you know those sunny days
Уоу оу оу оу оу оу ты же знаешь эти солнечные дни
Yep they seem to get in my way
Да кажется они встают у меня на пути
No I kinda like a darker haze
Нет мне нравится более темная дымка
Ooh to float around up in space
О-О-О, чтобы парить в космосе.
So bartender be kind tonight
Так что бармен будь добр сегодня вечером
And fill my cup to the brim
И наполни мою чашу до краев.
Cuz we all want to dance the night
Потому что мы все хотим танцевать всю ночь
And fill the cup
И наполнять чашу.
So I guess I better hold my drink real steady
Так что, думаю, мне лучше держать свой бокал очень крепко.
Cuz the vibe in the room makin me a little giddy
Потому что атмосфера в комнате немного кружит мне голову
Feel the beat in the room like a O′day in the womb
Почувствуй биение в комнате, как О'Дэй в утробе матери.
Knockin clocks off the walls when the bass goes boom
Стучу часами по стенам, когда басы гремят.
So now I'm spinning round like a dreidel in a fable
Так что теперь я кружусь, как дредель в сказке.
Guess its time to catch a cab back to rock the cradle
Думаю, пришло время поймать такси и вернуться, чтобы раскачать колыбель.
Throw a twenty for the ride grab my keys to go inside
Бросаю двадцатку за поездку хватаю ключи чтобы войти внутрь
Stop to feed my hound dog sleeping on his raw hide
Остановись, чтобы покормить мою гончую собаку, спящую на своей сырой шкуре.
So now I go inside being quiet as a mouse
Так что теперь я иду внутрь тихо как мышь
Slip into the bed to reveal her flower blouse
Скользнув в постель, она обнажила блузку в цветочек.
She′s high man smokin on a bowl
Она под кайфом чувак курит из миски
She says "Hey David won't you get the fuck out!"
Она говорит: "Эй, Дэвид, убирайся к чертовой матери!"
Woah oh oh oh oh oh oh ya know them sunny days
Уоу оу оу оу оу оу оу оу ты же знаешь эти солнечные дни
Yup they seem to get in my way
Да, кажется, они встают у меня на пути.
No I kinda like a darker haze
Нет мне нравится более темная дымка
Ooh to float around up in space
О-О-О, чтобы парить в космосе.
So bartender be kind tonight
Так что бармен будь добр сегодня вечером
And fill my cup to the brim
И наполни мою чашу до краев.
Cuz we all want to dance the night
Потому что мы все хотим танцевать всю ночь
And fill the cup with sin
И наполнить чашу грехом
With sin with sin with sin with sin with sin with sin
С грехом с грехом с грехом с грехом с грехом с грехом
One shot for all you lovers
Один выстрел для всех вас, любовники.
Two shots for your queens
Две рюмки за ваших Королев
Three for my man up at NYC
Три за моего парня в Нью Йорке
Four for them girlies on the back of the bus
Четыре для девчонок на заднем сиденье автобуса
Five shots for the women who never gonna fuss
Пять рюмок для женщин, которые никогда не будут суетиться.
Six for my mom, seven for my dad
Шесть для мамы, семь для папы.
Eight for the ladies dressin scantily clad
Восемь для дам одетых скудно
Nine for my boys out in PCB
Девять для моих парней в ПХД
And ten for my love don't know why you love me
И десять за мою любовь не знаю почему ты меня любишь
Woah oh oh oh oh oh oh ya know them sunny days
Уоу оу оу оу оу оу оу оу ты же знаешь эти солнечные дни
Yup they seem to get in my way
Да, кажется, они встают у меня на пути.
No I kinda like a darker haze
Нет мне нравится более темная дымка
Ooh to float around up in space
О-О-О, чтобы парить в космосе.
So bartender be kind tonight
Так что бармен будь добр сегодня вечером
And fill my cup to the brim
И наполни мою чашу до краев.
Cuz we all want to dance the night
Потому что мы все хотим танцевать всю ночь
And fill the cup with sin
И наполнить чашу грехом
With sin with sin with sin with sin with sin with sin
С грехом с грехом с грехом с грехом с грехом с грехом
Right now I feel so connected to you
Прямо сейчас я чувствую такую связь с тобой
It don′t matter what you do
Не важно, что ты делаешь.
You′re on my mind
Ты в моих мыслях.
These blankets ohhh won't keep us warm
Эти одеяла Оооо не согреют нас
Then I know I′m gonna have to lay down in your thighs...
Тогда я знаю, что мне придется лечь в твои бедра...
Make me cry... ohhhhhh ohhhh
Заставь меня плакать... о-о-о-о-о ...





Writer(s): Andrew Stephen Campanelli, David William Shaw, Ed Williams, George M. Gekas, Robert Ingraham, Zachary Feinberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.