Paroles et traduction The Revolution - YOU BETTER BELIEVE IT - Original
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
YOU BETTER BELIEVE IT - Original
ТЫ ДОЛЖНА ПОВЕРИТЬ - Оригинал
That
I
do
love
you
Что
я
люблю
тебя
And
my
love
is
true
И
моя
любовь
настоящая
Don't
go
around
with
a
doubt
in
your
mind
Не
ходи
с
сомнением
в
голове
You
know,
baby,
I'm
not
the
cheatin'
kind
because
Знаешь,
детка,
я
не
из
тех,
кто
изменяет,
потому
что
(You'd
better
believe
it)
(Ты
должна
поверить
в
это)
Whoa...
oh...
whoa...
you'd
better
believe
it,
baby
Whoa...
oh...
whoa...
детка,
ты
должна
поверить
в
это
(You'd
better
believe
it)
(Ты
должна
поверить
в
это)
Somebody's
been
lyin'
Кто-то
лгал
Because
I've
been
so
true
Потому
что
я
был
таким
искренним
Now
stop
your
cryin'
Хватит
плакать
And
your
sobbing
too
И
рыдать
тоже
You'll
feel
so
much
better
when
you
do
Тебе
станет
намного
лучше,
когда
ты
это
сделаешь
You
know,
baby,
there's
no
one
else
but
you
because
Знаешь,
детка,
кроме
тебя
никого
нет,
потому
что
(You'd
better
believe
it)
(Ты
должна
поверить
в
это)
Whoa...
oh...
whoa...
you'd
better
believe
it,
baby
Whoa...
oh...
whoa...
детка,
ты
должна
поверить
в
это
(You'd
better
believe
it)
(Ты
должна
поверить
в
это)
How
could
you
let
them
get
under
your
skin
Как
ты
могла
позволить
им
забраться
тебе
под
кожу?
The
story
you
heard
was
just
a
big
lie
История,
которую
ты
услышала,
была
просто
большой
ложью
I
know
within
my
heart
I've
committed
no
sin
Я
знаю
в
глубине
души,
что
не
совершал
никакого
греха
So
baby,
there's
no
reason
to
cry,
Так
что,
детка,
нет
причин
плакать,
Whoa...
whoa...
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Whoa...
whoa...
да,
да,
да,
да
(You'd
better
believe
it)
(Ты
должна
поверить
в
это)
I
know,
I
know,
I
know,
baby,
you'd
better
believe
it,
yeah,
yeah
Я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
детка,
ты
должна
поверить
в
это,
да,
да
(You'd
better
believe
it)
(Ты
должна
поверить
в
это)
(You'd
better
believe
it)
Baby,
(Ты
должна
поверить
в
это)
Детка,
Believe
it,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Поверь
в
это,
да,
да,
да,
да,
да,
да
(You'd
better
believe
it)
Just
put
a
little
trust
in
me,
baby
(Ты
должна
поверить
в
это)
Просто
немного
доверься
мне,
детка
(You'd
better
believe
it)
I'll
show
you
that
I
care,
ooh
(Ты
должна
поверить
в
это)
Я
покажу
тебе,
что
ты
мне
небезразлична,
о
(You'd
better
believe
it)
(Ты
должна
поверить
в
это)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fred Lipsius
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.