Eveline - The Riflestraduction en allemand




Eveline
Eveline
I'm gonna open up your eyes into the light
Ich werde dir die Augen für das Licht öffnen
I'll be the shadow in the night
Ich werde der Schatten in der Nacht sein
I'm gonna be the heavy rock that breaks your fall
Ich werde der schwere Fels sein, der deinen Fall abfängt
Outside your house I'll be the writing on your wall
Vor deinem Haus werde ich die Schrift an der Wand sein
I'm gonna be there when you cry
Ich werde da sein, wenn du weinst
I'm gonna clip your wings
Ich werde deine Flügel stutzen
And break your loving arrows
Und deine Liebespfeile brechen
In only me will you confide
Nur mir wirst du dich anvertrauen
My Eveline, girl your forever mine
Meine Eveline, Mädchen, du gehörst für immer mir
Each time you feel the weight girl
Jedes Mal, wenn du das Gewicht spürst, Mädchen
I will be the load
Werde ich die Last sein
I'll be the bump that's in the road
Ich werde die Unebenheit auf der Straße sein
And every time that you lay down and close your eyes
Und jedes Mal, wenn du dich hinlegst und die Augen schließt
I'll be the demon that you just can't exercise
Werde ich der Dämon sein, den du einfach nicht loswerden kannst
I'm gonna be there when you cry
Ich werde da sein, wenn du weinst
I'm gonna clip your wings
Ich werde deine Flügel stutzen
And break your loving arrows
Und deine Liebespfeile brechen
In only me will you confide
Nur mir wirst du dich anvertrauen
My Eveline, you're only killing time
Meine Eveline, du verschwendest nur deine Zeit
Just killing time
Verschwendest nur deine Zeit
No one gets your heart
Niemand bekommt dein Herz
Your heart is mine
Dein Herz gehört mir





Writer(s): Sean Watkins, Christopher Thile


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.