Local Boy - June Kuramototraduction en allemand
Jimmy
was
a
local
boy
but
he's
seen
much
more
than
the
change
in
the
weather
Jimmy
war
ein
lokaler
Junge,
aber
er
hat
schon
viel
mehr
gesehen
als
nur
das
wechselnde
Wetter
Sitting
in
a
uniform
of
a
three-piece
suit
and
the
ribbons
from
his
past
Er
sitzt
in
einer
Uniform
aus
einem
Dreiteiler
und
den
Bändern
aus
seiner
Vergangenheit
Looking
for
a
little
boy
at
the
bar
with
the
mouth
who
thinks
his
clever
now
Er
sucht
nach
einem
kleinen
Jungen
an
der
Bar
mit
dem
Mund,
der
jetzt
klug
ist
Dreaming
of
a
day
that
he
goes
home
from
a
war
to
his
childhood
sweetheart
Er
träumt
von
einem
Tag,
an
dem
er
nach
einem
Krieg
nach
Hause
zu
seiner
Jugendliebe
zurückkehrt
Now
he
don't
need
anyone,
there's
no
one
there
for
him
Jetzt
braucht
er
niemanden,
es
gibt
niemanden
für
ihn
Just
a
feeling
of
an
empty
place
deteriorating
Nur
das
Gefühl
eines
leeren
Ortes,
der
verfällt
Jimmy
was
a
local
boy,
but
he's
seen
much
more
than
I'm
bound
to
ever
Jimmy
war
ein
lokaler
Junge,
aber
er
hat
viel
mehr
gesehen,
als
ich
jemals
sehen
werde
A
member
of
a
dying
breed
that
sat
and
wait
as
it
all
just
falls
apart
Ein
Mitglied
einer
sterbenden
Rasse,
die
da
saß
und
wartete,
während
alles
einfach
zusammenbrach
Dreaming
of
a
day
that's
oh
so
long
ago,
that
he
can't
remember
right
Er
träumt
von
einem
Tag,
der
so
lange
her
ist,
dass
er
sich
nicht
mehr
richtig
daran
erinnern
kann
There
was
a
time
a
man
can
still
be
a
man
and
be
proud
to
use
his
heart
Es
gab
eine
Zeit,
in
der
ein
Mann
immer
noch
ein
Mann
sein
konnte
und
stolz
darauf
war,
sein
Herz
zu
benutzen
Now
he
don't
need
anyone,
there's
no
one
there
for
him
Jetzt
braucht
er
niemanden,
es
gibt
niemanden
für
ihn
There
was
really
only
one
Es
gab
wirklich
nur
eine
Now
he
misses
how
she
sounds,
he
frowns,
line
'em
up
and
he
puts
them
down
Jetzt
vermisst
er,
wie
sie
klingt,
er
runzelt
die
Stirn,
er
stellt
sie
auf
und
erlegt
sie
nieder
It's
sad
this
town
seems
to
fail
to
appreciate
the
man
Es
ist
traurig,
dass
diese
Stadt
es
versäumt,
den
Mann
zu
schätzen
Now
he
don't
need
anyone,
there's
no
one
there
for
him
Jetzt
braucht
er
niemanden,
es
gibt
niemanden
für
ihn
No
he
don't
feel
any
more
'cause
jimmy's
so
thick-skinned
Nein,
er
fühlt
nichts
mehr,
denn
Jimmy
ist
so
dickhäutig
And
a
long
long
time
ago,
when
he
could
break
her
heart
Und
vor
langer,
langer
Zeit,
als
er
ihr
das
Herz
brechen
konnte
There
was
really
only
one
Es
gab
wirklich
nur
eine
Now
he
misses
how
she
sounds,
he
frowns,
line
em
up
and
he
puts
em
down
Jetzt
vermisst
er,
wie
sie
klingt,
er
runzelt
die
Stirn,
er
stellt
sie
auf
und
erlegt
sie
nieder
Its
sad
this
town
seems
to
fail
to
appreciate
what
he's
about
Es
ist
traurig,
dass
diese
Stadt
es
versäumt
zu
verstehen,
was
er
ist
Line
'em
up
and
he
puts
them
down
Stell
sie
auf
und
erlege
sie
nieder
It's
sad
this
town
seems
to
fail
to
appreciate
the
man
Es
ist
traurig,
dass
diese
Stadt
es
versäumt,
den
Mann
zu
schätzen
Évaluez la traduction
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.