The Righteous Brothers - The White Cliffs of Dover - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Righteous Brothers - The White Cliffs of Dover




The White Cliffs of Dover
Белые скалы Дувра
There'll be bluebirds over
Над белыми скалами Дувра
The white cliffs of Dover
Запорхают синие птицы,
Tomorrow
Завтра,
Just you wait and see
Просто подожди и увидишь.
There'll be love and laughter
Будет любовь и смех,
And peace ever after
И мир навеки,
Tomorrow
Завтра,
When the world is free
Когда мир станет свободным.
The shepherd will tend his sheep
Пастух будет пасти своих овец,
I know the valley's gonna bloom again
Я знаю, долина снова расцветет,
And Jimmy will go to sleep
И Джимми пойдет спать
In his own little room again
В своей маленькой комнатке снова.
Well, there'll be bluebirds over
Над белыми скалами Дувра
The white cliffs of Dover
Запорхают синие птицы,
Tomorrow
Завтра,
Just you wait and see
Просто подожди и увидишь.
Just you wait and see
Просто подожди и увидишь,
When the world is free
Когда мир станет свободным,
Just you wait and see
Просто подожди и увидишь,
When the world is free
Когда мир станет свободным,
When the world is free
Когда мир станет свободным,
Come on and wait and see
Просто подожди и увидишь,
When the world is free, oh, oh
Когда мир станет свободным, о, о,
You gotta wait and see
Ты должна подождать и увидеть.





Writer(s): NAT BURTON, WALTER KENT


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.