The Righteous Brothers - The White Cliffs of Dover - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Righteous Brothers - The White Cliffs of Dover




There'll be bluebirds over
Там будут синие птицы.
The white cliffs of Dover
Белые утесы Дувра
Tomorrow
Завтра
Just you wait and see
Просто подожди и увидишь.
There'll be love and laughter
Будет любовь и смех.
And peace ever after
И мир во веки веков.
Tomorrow
Завтра
When the world is free
Когда мир свободен
The shepherd will tend his sheep
Пастух будет пасти своих овец.
I know the valley's gonna bloom again
Я знаю, что долина снова расцветет.
And Jimmy will go to sleep
И Джимми пойдет спать.
In his own little room again
Снова в своей маленькой комнате.
Well, there'll be bluebirds over
Что ж, скоро появятся синие птицы.
The white cliffs of Dover
Белые утесы Дувра
Tomorrow
Завтра
Just you wait and see
Просто подожди и увидишь.
Just you wait and see
Просто подожди и увидишь.
When the world is free
Когда мир свободен
Just you wait and see
Просто подожди и увидишь.
When the world is free
Когда мир свободен
When the world is free
Когда мир свободен
Come on and wait and see
Давай, подожди и увидишь.
When the world is free, oh, oh
Когда мир свободен, о, о
You gotta wait and see
Ты должен подождать и посмотреть





Writer(s): NAT BURTON, WALTER KENT


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.