Paroles et traduction The Righteous Brothers - Young Blood (Live)
Do
you
see,
do
you
care?
Ты
видишь,
тебе
не
все
равно?
Do
you
even
notice
I'm
there?
Ты
вообще
замечаешь,
что
я
здесь?
The
road
goes
on
to
the
end
Дорога
продолжается
до
конца
And
you're
the
friend
of
a
friend
И
ты
друг
друга
So
we
meet
and
we
smile
Итак,
мы
встречаемся
и
улыбаемся
And
inside
I'm
only
a
child
А
внутри
я
всего
лишь
ребенок
But
lies
have
lost
their
appeal
Но
ложь
потеряла
свою
привлекательность
My
eyes
betrayed
what
I
feel
Мои
глаза
выдали
то,
что
я
чувствую
I've
been
waiting
so
long
for
this
dream
to
come
true
Я
так
долго
ждал,
когда
эта
мечта
осуществится.
And
maybe
we
can
work
it
out
this
time
И,
может
быть,
на
этот
раз
мы
сможем
все
уладить
But
is
it
so
wrong
to
feel
like
I
do
Но
так
ли
уж
неправильно
чувствовать
то,
что
я
чувствую
For
someone
who'll
never
be
mine?
Для
кого-то,
кто
никогда
не
будет
моим?
I've
been
hoping
so
long
you
would
want
me
one
day
Я
так
долго
надеялся,
что
однажды
ты
захочешь
меня.
Perhaps
this
time
around
you'd
just
might
Возможно,
на
этот
раз
вы
просто
могли
бы
But
is
it
so
wrong
to
love
you
this
way
Но
разве
это
так
уж
неправильно
- любить
тебя
таким
образом
When
loving
you
feels
so
right?
Когда
любить
тебя
кажется
таким
правильным?
Do
you
see
and
do
you
know?
Видите
ли
вы
и
знаете
ли
вы?
If
you
do,
you
don't
let
it
show
Если
ты
это
сделаешь,
то
не
показывай
этого
The
world
is
on
all
around
Мир
вращается
вокруг
And
I
can
always
be
found
И
меня
всегда
можно
найти
So
I
walk
and
I
ran
Так
что
я
иду,
и
я
побежал
And
I
prayed
it
isn't
too
late
И
я
молился,
чтобы
еще
не
слишком
поздно
For
who
knows
better
than
I
Ибо
кто
знает
лучше
меня
If
time
is
passing
me
by?
Если
время
проходит
мимо
меня?
I've
been
waiting
so
long
for
this
dream
to
come
true
Я
так
долго
ждал,
когда
эта
мечта
осуществится.
And
maybe
we
can
work
it
out
this
time
И,
может
быть,
на
этот
раз
мы
сможем
все
уладить
But
is
it
so
wrong
to
feel
like
I
do
Но
так
ли
уж
неправильно
чувствовать
то,
что
я
чувствую
For
someone
who'll
never
be
mine?
Для
кого-то,
кто
никогда
не
будет
моим?
I've
been
hoping
so
long
you
would
want
me
one
day
Я
так
долго
надеялся,
что
однажды
ты
захочешь
меня.
But
I
never
once
believed
you
really
would
Но
я
ни
разу
не
поверил,
что
ты
действительно
это
сделаешь
And
is
it
so
wrong
to
love
you
this
way
И
разве
это
так
уж
неправильно
- любить
тебя
таким
образом
When
loving
you
feels
so
good?
Когда
любить
тебя
так
приятно?
Tell
me,
is
it
so
wrong
to
love
you
this
way
Скажи
мне,
разве
это
так
неправильно
- любить
тебя
таким
образом
When
loving
you
feels
so
good?
Когда
любить
тебя
так
приятно?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.