Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
12 Year Old Boy
12-jähriger Junge
I
feel
bad,
I
feel
terrible
Ich
fühl
mich
schlecht,
ich
fühl
mich
furchtbar
I'm
just
as
sad
as
I
can
be
Ich
bin
so
traurig,
wie
man
nur
sein
kann
Oh,
I
feel
bad,
I
feel
terrible
Oh,
ich
fühl
mich
schlecht,
ich
fühl
mich
furchtbar
I'm
just
as
sad
as
I
can
be
Ich
bin
so
traurig,
wie
man
nur
sein
kann
I
let
a
boy,
12
years
old
Ich
ließ
einen
Jungen,
12
Jahre
alt,
Take
my
baby
away
from
me
mir
meine
Kleine
wegnehmen
He
used
to
hang
around
my
crib
Er
hing
immer
bei
mir
zu
Haus
rum
Until
late
into
the
night
Bis
spät
in
die
Nacht
Oh,
he
used
to
hang
around
my
crib
Oh,
er
hing
immer
bei
mir
zu
Haus
rum
Till
late
into
the
night
Bis
spät
in
die
Nacht
Well,
I
never
dreamed
that
my
baby
Nun,
ich
hätte
nie
geträumt,
dass
meine
Kleine
And
that
boy
could
be
so
tight
Und
dieser
Junge
so
dicke
sein
könnten
(Rockin'
Guitar
Solo)
(Rockiges
Gitarrensolo)
Well,
if
the
young
boy
hangs
around
you
Nun,
wenn
der
junge
Bursche
bei
dir
rumhängt
You
should
do
what
I
shoulda
did
Solltest
du
tun,
was
ich
hätte
tun
sollen
Oh,
if
the
young
boy
hangs
around
you
Oh,
wenn
der
junge
Bursche
bei
dir
rumhängt
You
should
do
what
I
shoulda
did
Solltest
du
tun,
was
ich
hätte
tun
sollen
Man,
you
send
him
on
over
to
your
neighbors
Mann,
schick
ihn
rüber
zu
deinen
Nachbarn
And
hope
your
neighbors
like
kids
Und
hoff,
dass
deine
Nachbarn
Kinder
mögen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Melvin R London
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.