Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Woman,
I've
had
quite
a
day
Schatz,
ich
hatte
einen
ziemlichen
Tag
I
got
caught
up,
lost
in
the
freight
Ich
hing
fest,
verlor
mich
im
Trubel.
All
that
I
can
think
about
is
coming
home
to
you
Alles,
woran
ich
denken
kann,
ist,
zu
dir
nach
Hause
zu
kommen.
I'm
on
my
way,
said
I'm
on
my
way
Ich
bin
unterwegs,
hab
gesagt,
ich
bin
unterwegs.
I've
got
to
hold
on
to
this
thing
Ich
muss
an
dieser
Sache
festhalten,
This
love
between
me
and
you
dieser
Liebe
zwischen
dir
und
mir.
I'm
about
to
lose
my
mind
Ich
verliere
gleich
den
Verstand,
Out
here
counting
highway
signs
hier
draußen,
zähle
die
Autobahnschilder.
And
all
that
I
can
think
about
is
coming
home
to
you
Und
alles,
woran
ich
denken
kann,
ist,
zu
dir
nach
Hause
zu
kommen.
I'm
on
my
way,
said
I'm
on
my
way
Ich
bin
unterwegs,
hab
gesagt,
ich
bin
unterwegs.
I've
got
to
hold
on
to
this
thing
Ich
muss
an
dieser
Sache
festhalten,
This
love
between
me
and
you
dieser
Liebe
zwischen
dir
und
mir.
Whenever
it
seems
this
world
is
closing
in
on
me
Immer
wenn
es
scheint,
dass
diese
Welt
mich
erdrückt,
Never
was
a
golden
boy,
the
one
who
got
the
girl
War
nie
ein
Goldjunge,
derjenige,
der
das
Mädchen
bekam.
When
you
finally
made
your
choice,
you
really
changed
my
world
Als
du
dich
endlich
für
mich
entschieden
hast,
hast
du
meine
Welt
wirklich
verändert.
I
was
lost
before,
but
now
know
that
I'm
found
Ich
war
vorher
verloren,
aber
jetzt
weiß
ich,
dass
ich
gefunden
bin.
And
all
that
I
can
think
about
is
coming
home
to
you
Und
alles,
woran
ich
denken
kann,
ist,
zu
dir
nach
Hause
zu
kommen.
I've
got
to
hold
on
to
this
thing
Ich
muss
an
dieser
Sache
festhalten,
This
love
between
me
and
you
dieser
Liebe
zwischen
dir
und
mir.
Whenever
it
seems
that
this
world
is
closing
in
on
me
Immer
wenn
es
scheint,
dass
diese
Welt
mich
erdrückt,
I've
got
to
hold
on
to
this
thing
Ich
muss
an
dieser
Sache
festhalten,
This
love
between
me
and
you
dieser
Liebe
zwischen
dir
und
mir.
Whenever
it
seems
that
this
world
is
closing
in
on
me
Immer
wenn
es
scheint,
dass
diese
Welt
mich
erdrückt,
I've
got
to
hold
on
to
this
thing
Ich
muss
an
dieser
Sache
festhalten,
This
love
between
me
and
you
dieser
Liebe
zwischen
dir
und
mir.
Whenever
it
seems
that
this
world
is
closing
in
on
me
Immer
wenn
es
scheint,
dass
diese
Welt
mich
erdrückt.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Cousins, Hendrix Ackle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.