The Robert Cray Band - I'm A Good Man - traduction des paroles en allemand

I'm A Good Man - The Robert Cray Bandtraduction en allemand




I'm A Good Man
Ich bin ein guter Mann
I don't mean to brag
Ich will nicht prahlen
But I know I'm a good man
Aber ich weiß, ich bin ein guter Mann
At least I try and understand
Zumindest versuche ich zu verstehen
When things don't go just like we planned
Wenn die Dinge nicht so laufen, wie wir es geplant haben
I'll do anything you want me to
Ich tue alles, was du von mir willst
I'll make you happy
Ich werde dich glücklich machen
If it's the last thing I do
Und wenn es das Letzte ist, was ich tue
And oh Darling-Darling
Und oh Liebling-Liebling
I'm a good man...
Ich bin ein guter Mann...
I don't mean to shout
Ich will nicht schreien
But I know I'm a good man
Aber ich weiß, ich bin ein guter Mann
I'll always be right there baby
Ich werde immer da sein, Baby
With two strong helping hands
Mit zwei starken, helfenden Händen
I'll go anywhere to help you through
Ich gehe überall hin, um dir durchzuhelfen
I'll give you these arms
Ich gebe dir diese Arme
If you should have the blues
Wenn du mal den Blues hast
Oh Darling-Darling
Oh Liebling-Liebling
I'm a good man... lovin' you
Ich bin ein guter Mann... der dich liebt
I'm a good man, baby
Ich bin ein guter Mann, Baby
I'll come and see you in the darkest hours
Ich komme zu dir in den dunkelsten Stunden
Any old time of the day
Zu jeder Tageszeit
If you need me baby just call me
Wenn du mich brauchst, Baby, ruf mich einfach an
And you know I'll be on my way
Und du weißt, ich bin schon unterwegs
I'll come and see you in the darkest hours
Ich komme zu dir in den dunkelsten Stunden
Any old time of the day
Zu jeder Tageszeit
If you need me baby just call me
Wenn du mich brauchst, Baby, ruf mich einfach an
And you know I'll be on my way
Und du weißt, ich bin schon unterwegs
(Guitar Solo)
(Gitarrensolo)
I don't mean to laugh
Ich will nicht lachen
But I know I'm a good man
Aber ich weiß, ich bin ein guter Mann
I'll learn you things you need
Ich bringe dir bei, was du brauchst
I'll give you everything that I can
Ich gebe dir alles, was ich kann
I'll spend any time I need to prove that
Ich werde jede nötige Zeit aufwenden, um zu beweisen, dass
My life's ambition
Mein Lebensziel
Is to take care of you
ist es, für dich zu sorgen
Oh, Darling-Darling
Oh, Liebling-Liebling
I'm a good man... lovin' you
Ich bin ein guter Mann... der dich liebt
I'm a good man, baby
Ich bin ein guter Mann, Baby
I'm a good man... lovin' you
Ich bin ein guter Mann... der dich liebt
I'm a good man, baby
Ich bin ein guter Mann, Baby
(Guitar)
(Gitarre)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.