The Robert Cray Band - The Price I Pay - traduction des paroles en allemand

The Price I Pay - The Robert Cray Bandtraduction en allemand




The Price I Pay
Der Preis, den ich zahle
Out on the road
Unterwegs auf der Straße
Late at night
Spät in der Nacht
The highway is so inviting
Die Autobahn ist so einladend
Since you said that we were through
Seit du gesagt hast, dass zwischen uns Schluss ist
I remember what you told me
Ich erinnere mich, was du mir gesagt hast
I'm trying to drive away these blues
Ich versuche, diesen Blues zu vertreiben
I can do a lot of things
Ich kann viele Dinge tun
But let me tell you girl
Aber lass mich dir sagen, Mädchen
I can't make it by myself, in this great big world
Ich schaffe es nicht allein, in dieser großen weiten Welt
The price I pay for loving you
Der Preis, den ich dafür zahle, dich zu lieben
Deep in my mind
Tief in meinen Gedanken
I'm trying to fight
Versuche ich zu kämpfen
This lonely feeling that I face tonight
Gegen dieses einsame Gefühl, dem ich heute Nacht gegenüberstehe
Never thought I would lose
Hätte nie gedacht, dass ich verlieren würde
I can't shake this awful feeling
Ich kann dieses schreckliche Gefühl nicht abschütteln
I'll never stop loving you
Ich werde nie aufhören, dich zu lieben
I can do a lot fo things
Ich kann viele Dinge tun
But let me tell you girl
Aber lass mich dir sagen, Mädchen
I can't make it by myself in this great big world
Ich schaffe es nicht allein in dieser großen weiten Welt
The price I pay for loving you
Der Preis, den ich dafür zahle, dich zu lieben
Do I love her anymore
Liebe ich sie noch?
Or is it loneliness that I feel
Oder ist es Einsamkeit, die ich fühle?
Do our hearts still beat as one
Schlagen unsere Herzen noch im Einklang?
Or are we held together by the years
Oder werden wir nur durch die Jahre zusammengehalten?
The price I pay for loving you
Der Preis, den ich dafür zahle, dich zu lieben
I'm goin' home
Ich fahre nach Hause
It's started rainin'
Es hat angefangen zu regnen
Got to find a phone, hope that she's waiting
Muss ein Telefon finden, hoffe, dass sie wartet
Gonna say I've been a fool
Werde sagen, dass ich ein Narr war
Put my head back on my shoulder
Wieder klar denken
Take a little time and see things through
Mir ein wenig Zeit nehmen und die Dinge zu Ende bringen
I can do a lot fo things
Ich kann viele Dinge tun
But let me tell you girl
Aber lass mich dir sagen, Mädchen
That I can't make it by myself in this great big world
Dass ich es nicht allein schaffe in dieser großen weiten Welt
Oh what a price I pay for loving you
Oh, welch einen Preis ich dafür zahle, dich zu lieben
The price I pay for loving you
Der Preis, den ich dafür zahle, dich zu lieben
There's a lot of things in this world
Es gibt viele Dinge auf dieser Welt
I've yet to learn
Die ich noch lernen muss
There's a whole lot of things
Es gibt eine ganze Menge Dinge






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.