Paroles et traduction The Robert Cray Band - Your Secret's Safe With Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your Secret's Safe With Me
Твой секрет в безопасности со мной
Baby
you
should
keep
your
bedroom
shades
pulled
down
Детка,
тебе
следует
держать
шторы
в
спальне
опущенными,
I
can
see
right
in,
I've
seen
you
in
that
black
nightgown
Я
вижу
тебя
насквозь,
я
видел
тебя
в
той
черной
ночной
рубашке.
I've
seen
you
with
your
lover,
when
you're
man's
not
in
town
Я
видел
тебя
с
твоим
любовником,
когда
твоего
мужчины
нет
в
городе.
But
don't
worry
babe,
you're
secret's
safe
with
me
Но
не
волнуйся,
детка,
твой
секрет
в
безопасности
со
мной.
I'm
very,
very
jealous
Я
очень,
очень
ревную.
For
weeks
I've
wanted
you
Неделями
я
хотел
тебя.
I
never
made
a
move
Я
никогда
не
делал
шага,
I'd
never
dreamed
you'd
be
untrue
Я
и
мечтать
не
мог,
что
ты
будешь
неверна.
Imagine
my
surprise
Представь
мое
удивление,
When
I
see
you
loving
someone
new
Когда
я
вижу,
как
ты
любишь
другого.
Don't
worry
babe,
you're
secret's
safe
with
me
Не
волнуйся,
детка,
твой
секрет
в
безопасности
со
мной.
Don't
worry
babe,
you're
secret's
safe
with
me
Не
волнуйся,
детка,
твой
секрет
в
безопасности
со
мной.
Ohh,
sometimes
when
you're
alone
О,
иногда,
когда
ты
одна,
Got
all
one
evening
free
И
у
тебя
свободный
вечер,
Baby,
call
me
up
at
685-2033
Детка,
позвони
мне
по
номеру
685-2033
Your
secret's
safe
with
me
Твой
секрет
в
безопасности
со
мной.
Ohh,
call
me
anytime,
baby
О,
звони
мне
в
любое
время,
детка.
Your
secret's
safe
with
me
Твой
секрет
в
безопасности
со
мной.
(Guitar
solo)
(Гитарное
соло)
Baby
you
should
keep
your
bedroom
shades
pulled
down
Детка,
тебе
следует
держать
шторы
в
спальне
опущенными,
I
can
see
right
in,
I've
seen
you
in
that
black
nightgown
Я
вижу
тебя
насквозь,
я
видел
тебя
в
той
черной
ночной
рубашке.
I've
seen
you
with
your
lover,
when
you're
man's
out
of
town
Я
видел
тебя
с
твоим
любовником,
когда
твоего
мужчины
нет
в
городе.
Don't
worry,
babe
Не
волнуйся,
детка,
Your
secret's
safe
with
me
Твой
секрет
в
безопасности
со
мной.
Your
secret's
safe
with
me
Твой
секрет
в
безопасности
со
мной.
Don't
you
worry
about
me,
baby
Не
волнуйся
обо
мне,
детка,
Your
secret's
safe
with
me
Твой
секрет
в
безопасности
со
мной.
Call
me,
baby
Позвони
мне,
детка,
I'll
be
there
Я
буду
ждать.
Call
me,
baby
Позвони
мне,
детка,
And
don't
you
worry
about
me
И
не
волнуйся
обо
мне.
Uhh,
your
secret's
safe
with
me
Твой
секрет
в
безопасности
со
мной.
Ahh,
sometimes
I
get
so
jealous
Ах,
иногда
я
так
ревную,
Ahh,
watch
him
almost
jealous
(?)
Ах,
наблюдаю
за
ним,
почти
ревнуя
(?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dennis L Walker, Peter J. Boe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.